Tumgik
#chinese wlw
madeleineengland · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Laoji and Sheng Wei at Oriental Salt Lake City ceremony (jiangsu province).
“The appearance of girlfriends together” 🌈 ❤
74 notes · View notes
sapphorarelyreads · 2 years
Text
okay im confused. i thought and i still think that the chinese government is homophobic but, how do thai bl actors talk about their series in chinese magazines and media and like i saw quite a few wlw chinese shorts but not mlm ones, like ik addicted existed but now i cant find any currently uncensored media. that is without getting into trouble
19 notes · View notes
Text
Get a random les to do your makeup by 贺呵呵
25K notes · View notes
douqi7s · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Official art for the audio drama and audiobook adaptations of 钟山谣 (The Ballad of Zhongshan) by 吕不伪 (Lü Bu Wei). This xianxia/xuanhan baihe novel features a romance between a bird (specifically a red-tailed shrike) demon and an ancient dragon goddess.
Read the novel here. Listen the the audiobook here. Listen to the audio drama here.
2K notes · View notes
wlwcatalogue · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Chinese GL Webseries & Shorts for the Wuxia-Uninclined
Have you ever wanted to venture into the world of Chinese GL webseries and short films, only to find yourself at a loss about where to begin, or intimidated by the unfamiliar tropes and terms of the wuxia genre?
Well, worry no more! Here's a selection of non-wuxia webseries and short films curated by yours truly. Now you too can enjoy the lavish costumes and location shoots of these Chinese productions, so rarely seen in F/F works outside of feature films and the occasional TV series~
By the way, these are all translated and subbed by the inimitable Douqi (@douqi7s), whose immense contribution to the English-language baihe fandom is surely in breach of anti-monopoly laws. Offer up your thanks at her Tumblr and Twitter!
At-a-glance list
Webseries:
Ye-Mu Season 2 (1 hr 20m total, 2023) - standalone
The Vampires (41m total, 2022)
Ye-Mu Season 1 (27m total, 2022) - standalone
The Lost World (1hr 5m total, 2023)
Short films - order corresponding to the pictures above:
A Tale of Yearning (5 mins, 2022)
"She Brought Colour Into My World" (2.5 mins, 2023)
"I'm Her Weapon" (3 mins, 2022)
Miss Shen and the Woman Warlord (6 mins, 2023)
Women's Script (5 mins, 2023)
The Caged Canary (5 mins, 2023)
The Beauty of the Law (6 mins, 2023)
Flowers Bloom; Flowers Wither (9 mins, 2022)
Commentary under the cut!
FYI, I've opted to link directly to the subtitled versions since they're probably more difficult to find than regular anime, TV series, movies etc. If a link is broken, please refer to Douqi's blog directly.
Important note for the uninitiated:
It’s a bit difficult to talk about canonicity in relation to live-action works made in the PRC, as things which would normally be used as evidence of canonicity all fall under the censorship regulations— explicit references to romantic relationships or queerness, declarations of love, kissing etc. are all off the table. So while these may not look canon in the most traditional sense, they are intended to be read as such and should certainly not be dismissed as queerbaiting or yuribait. Also, the creators can get very imaginative, so this is less of a problem than you may think – see the entries on Ye-Mu Season 2 and The Lost World in particular!
1. Ye-Mu Season 2 / 叶穆 2 (32 episodes / 1hr 20m total, 2023, dir. Zhang Zhiwei) - MyDramaList
Tumblr media
(Note: Despite the name, Ye-Mu Season 2 is completely unrelated to the first season; the only thing the two share is the cast, crew, and focus on Penthouse-style melodrama.)
Determined to take revenge for her mother's death, Xu Baiqing (Sheng Wei) marries a wealthy and much older businessman in the hope of finding evidence to put him behind bars. But first she must assuage the suspicions of his cheerily hostile second daughter, moody youngest son, and estranged eldest daughter (Ye-Mu Zhixia, played by Wang Laoji), the latter of whom Xu Baiqing dated in university and who is currently seething at the sight of her former girlfriend marrying her father...
If you want to get a sense of the potential breadth of Chinese GL webseries, this is a pretty good place to start. It does a decent job of matching the tone and presentation of a melodrama you might catch on TV (and in fact looks higher-budget than some I can think of), while committing to something that can’t be done on TV yet— namely, featuring an F/F exes-to-stepmother storyline and delivering on the drama inherent in such a premise. Of particular note is how the framing and behaviour of Ye-Mu Zhixia is very much consistent with that of a male romantic lead; thanks to some clever writing, it’s basically impossible to deny the nature of her relationship with the main character. They don’t even lean on the plausible deniability afforded by the label of “friendship”— in fact, in an early scene she is incensed when the protagonist refers to her as “[her] only friend”. There are a few caveats – the main character ends up in a lot of scrapes that her ex-girlfriend has to save her from, the reveals are often rather unsurprising, and the story shifts more to a mystery focus around halfway – but it’s still worth checking out if a Korean-style melodrama with an F/F take on a romantic storyline sounds appealing.
 (CW: violence, murder, attempted sexual assault)
Note: See The Lost World (below), from the same creative team, for an even more impressive example of Chinese GL pushing the limits of censorship.
Links: MEGA / Internet Archive (compilation)
2. The Vampires / 吸血鬼鬼盲盒 (7 episodes / 41m total, 2022, dir. Zhang Zhiwei) - MyDramaList
Tumblr media
(Note: Spoilers for the first 15 minutes or so, because otherwise the summary would be “They end up locked inside with the monsters on board”, which wouldn’t tell you much more than the title already does)
Every night, Tianyue (Ye Miao/夜喵) has been having dreams about the mysterious cruise ship docked at the pier. Convinced that there is treasure hidden inside, she and her exorcist-cultivator girlfriend Xiao Ling (Wei Miao/微渺) sneak on board only to find that they are trapped there until the sun comes up. Things don’t seem too bad at first: although they run into two vampires – the cute, cheeky Xingming (Yang Fuyu) and her elegant mistress Su Tanya (Sheng Wei) – they are able to call a truce, on the condition that the humans help search the ship for the latter’s beloved (Fu Cha, played by Wang Laoji). But when Fu Cha wakes up without her memories, it is clear that something is terribly wrong, and that the ship and its inhabitants harbour more secrets than expected.
For a webseries, The Vampires takes a while to get started— it’s a bit difficult to tell what kind of story or indeed what kind of tone it’s going for just based on the somewhat campy and comedic first section. But after that wobbly beginning, it manages to pull itself together to tell a compelling – and sometimes genuinely tense – tale about a motley band of humans and vampires, and the truths they have to face together. While the ending is no happily-ever-after, I found it satisfying and hopeful, and surprisingly affecting. Also, a bunch of the characters have real polyam energy, and this is reflected in the narrative beyond mere flirting!
(CW: abusive parents)
Links - MEGA / Internet Archive (compilation) / YouTube (compilation)
3. Ye-Mu Season 1 / 叶穆 (12 episodes / 27m total, 2022, dir. Zhang Zhiwei) - MyDramaList
Tumblr media
(Note: Ye-Mu Seasons 1 and 2 are standalone stories; each season is entirely self-contained and the second season is not a continuation of the first.)
The head of the Ye-Mu family has died, leaving the next generation to squabble over the inheritance. It's a web of secrets, lies, and hidden resentments, as the characters dig out old grievances and fresh accusations in a desperate attempt to one-up each other. They're tangled up together to an almost incestuous degree, and indeed, the F/F subtext here is the ambiguous relationship between eldest daughter Ye-Mu Nanzhu (Sheng Wei) and second daughter Ye-Mu Nanmo (Wang Laoji) (rest assured that they are at least not biologically related).
Those who prefer darker stories and don't mind the pseudo-incest or other content warnings will find a melodrama which makes good use of its short runtime to deliver on twists, turns, and an explosive - if tragic - conclusion. That being said, the story is about the family drama in general, so do note that while the relationship between Nanzhu and Nanmo is narratively important, it is not fleshed out in great detail and certainly not the focus of the series.
(CW: suicide, ableist trope (spoiler – disabled character turns out to have been faking it), ableist language)
Links - MEGA / Internet Archive (compilation)
4. The Lost World / 夏夜知道风的甜 (1hr 5m total, 2023, dir. Zhang Zhiwei) - MyDramaList
Tumblr media
(Note: Spoilers for the purpose of flagging triggering content, as it’s particularly easy to trip into for this show. Also, some vague spoilers for later episodes in order to highlight in order to highlight the themes etc.)
This webseries feels like two shows smushed into one: apart from the very beginning, the first half is a gritty, bullying-focused take on university life, while the second is a true-blue romantic comedy (aside from one blip – see the note below for details). But even if you’re wary of the bullying, I would still recommend watching the back half – which is basically standalone – as it’s a very funny and heartfelt story about two childhood friends finally getting their act together. Without further ado, here’s two blurbs!
From episode 1 onwards: After saving a classmate from the class bully, popular college student Xia Huaichu (Yang Fuyu) is subjected to a lengthy harassment campaign by the latter. She is suddenly faced with having to protect her reputation in the face of false allegations and fake nudes– despite the fact that all she wants to do is focus on reconciling with another classmate, a high school best friend whom she had previously lost touch with (Mu Qingfeng, played by Wang Laoji). From episode 14 onwards: Childhood friends Xia Huaichu (Yang Fuyu) and Mu Qingfeng (Wang Laoji) are caught in a weird gay purgatory where each has feelings for the other, and suspects that the other has feelings for them too. But both are exceedingly stubborn and want the other one to take the initiative in confessing, leading to ridiculous displays of I-don’t-care-isms and lots and lots of UST. (Does anybody use that term anymore??)
As you may have guessed, I’m not too keen on the first part of this show, nor the decidedly unnecessary attempted rape segment, though that’s partly on me for not checking the content warnings beforehand. And yet I’m very glad to have stuck with it, because the second half is not only hilarious, but also a masterclass in censorship-dodging that needs to be seen to be believed. Not just in terms of the suggestive scenes, of which there are many, either— the story is literally about two women starting a relationship and having to reckon with parental disapproval, homophobia, and other obstacles which platonic friends wouldn’t have to deal with. I honestly don’t know how this ever got approved, and can only applaud. Bravo.
Note: For those who want to avoid the triggering content, I’d recommend starting at episode 14, but make sure to skip episodes 19 and 20 as there is a foiled rape attempt.
(CW for entire series: bullying (incl. violence, fake nudes), sexual harassment, attempted sexual assault, fatphobic language, homophobia
CW for episodes 14-24: attempted sexual assault in episodes 19-20, homophobia)
Links - MEGA / Dropbox
SHORT FILMS
Tumblr media
Quick note: Click on the English titles for the subtitled versions, and the Chinese titles (which are really just the video titles) for the originals. And yes, although the majority of these are shampoo commercials, they really do hold up as short films in their own right. Give them a try, you might be surprised!
A Tale of Yearning / 一见误终生,不见终生误 (5 mins, 2022, dir. Liu Yun Rui/流云蕊) – A bittersweet story about a literature-minded young woman (Sheng Wei) and a Chinese opera performer (Ai Ye) who bond over their love of fiction, only to be torn apart by harsh reality. Tragic ending, but I liked the more literary turn of the dialogue. Shampoo ad. (CW: homophobia)
“She Brought Colour Into My World” / “她走后,我的世��又失去了颜色” (2.5 mins, 2023, dir. Zou Hui Qu Le/走回去了) – A very restrained short film (actually, more like a music video) set during the late Qing era, wherein a sheltered young woman (Xiao Yu Za/小宇咂) falls for her female neighbour, recently returned from studying abroad (Sheng Wei). Lovely use of music and visuals to create a dreamlike atmosphere. Tragic ending. Not a shampoo ad.
“I’m Her Weapon” / 我是你手里的一把刀 (3 mins, 2022, dir. Liu Yun Rui/流云蕊) – A moody, interior piece about an assassin (Ai Ye) who yearns for some sign of affection from her handler (Sheng Wei), only to be left devastated by her new assignment. Surprisingly not a shampoo ad.
Miss Shen and the Woman Warlord / 我们是孤独行走的钟,但也要做敲响希望的钟 (6 mins, 2023, dir. Liu Yun Rui/流云蕊) – I’d like to describe this as being inspired by the story of Mai Jia’s novel The Message and the aesthetics of Kawashima Yoshiko (1990), but most Tumblr users would probably find those references deeply unhelpful. Basically, a female spy (Sheng Wei) disguises herself as a male soldier and infiltrates the mansion of a Republican warlord. There, she meets the warlord’s daughter (Ai Ye), who quickly realises that there is more to the promising young officer than meets the eye. Shampoo ad.
Women’s Script / 纵使“科考”无女子,无碍红袖书香,星辰有光 (5 mins, 2023, dir. Liu Yun Rui/流云蕊) – While sailing down a river, a girl (Zhi Chun He/至春禾) catches sight of a woman writing poetry on the riverbank (Sheng Wei), and is fascinated by both her beauty and her flaunting of the rules against women’s literacy. Shampoo ad. (CW: domestic violence)
The Caged Canary / 如果这是一场骗局,那我也只愿意输给你 (5 mins, 2023, dir. Liu Yun Rui/流云蕊) – The protagonist (Ai Ye) is sent by her parents to beguile a wealthy young man into marriage, but ends up developing feelings for his modern-woman sister (Sheng Wei) instead. Shampoo ad. (CW: attempted sexual assault)
Flowers Bloom; Flowers Wither / 她们一个被铁链禁锢,一个被男装束缚,直到救赎彼此 (9 mins, 2022, dir. Qian Li Min/千里明) – Takes the romance between a cross-dressing noblewoman (Du Ruo/杜若) and her supposedly-mad stepmother (Rou Lian Cheng/肉脸橙) to tell a story about the restrictions placed on women in historical times, and how resistance, even when futile, can still have meaning. Tragic ending, obviously. Not a shampoo ad. (CW: domestic violence, misogyny, accidental misgendering, gender dysphoria)
206 notes · View notes
heylosers06 · 2 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Stephcass!!!!! I actually love these two
I did this while waiting for the poll to end so I’ll do that next! 🥰 (still on that art block sorry the coloring is so rough 😔)
96 notes · View notes
queerasfact · 8 months
Text
Tumblr media
Golden Orchid Societies
Golden Orchid Societies were communities of women in the Pearl River Delta region of southern China who chose not to marry, or not to live with their husbands. Golden Orchid sisters may have been asexual, aromantic, women-loving-women, or had other reasons to avoid traditional marriage.
Golden Orchid Societies generally consisted of small groups of five or so women, who lived together and pooled their financial resources. Instead of marrying a man, some Golden Orchid sisters had a solo wedding, showing their desire to remain independent from a husband. Like other weddings, these weddings were family affairs, with a banquet funded by the woman’s parents.
Many Golden Orchid groups lived together for their whole lives, and saved up to retire as a community.
Learn more
[Image description: Liang Jieyun, 85, and Huang Li-e, 90, two of the last surviving Golden Orchid sisters; they are two elderly Chinese women, facing the camera and photographed close up]
195 notes · View notes
4noki-vns · 7 months
Text
Survival horror yuri visual novel: The Final Prize is Soup out now!
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Our survival horror yuri visual novel, The Final Prize is Soup, is now out on itch.io!
After a disastrous break up, Qian Hailu wakes up to find that she's dead. Luckily (or unluckily), she's been given a chance to turn back the clock and avert her death—as long as she can pass three rounds in the game of life. You who are unqualified to drink Meng Po's soup, you have been chosen for the game of life. Three worlds, three rounds. Win all three and you may avert your fated death. Lose any and your bones are forfeit for tomorrow's lunch broth. Good luck. Our ghosts have prepared their takeout containers, all plastic, non-microwaveable.
Featuring:
~45k words
2 major endings and plenty of dead ends
5 CGs
Cinematographic storytelling
Accessibility options
A CG gallery, a music gallery, dev notes, and an achieved endings screen
Play now!
173 notes · View notes
satans-knitwear · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Green and gold ✨
Treat me ~ Tip me
454 notes · View notes
fanfictionroxs · 1 year
Text
me explaining couple of mirrors to someone: yan wei takes out her rifle to go climb on rooftops and murder whoever hurt you yi. you yi only shows her happy self to yan wei and has zero issues with her girlfriend being a full blown killer. they have a baby
188 notes · View notes
ablazenqueen · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
LEGEND OF YUNZE: Jiang Zhaoyun standing in front of Lan Ze to protect her
Alternate GIFset Title: “my girlfriend don’t bite” “yes she DO”
38 notes · View notes
neerbear · 18 days
Text
Tumblr media
The Flower Spirit and her Mighty Dragon 🌸🐉
also!! the story finally has an official title: "Dance of the Eternal Flower" (might change bc I'm indecisive)
30 notes · View notes
unityrain24 · 7 months
Text
THIS IS SO COOL!! i did not know about this!!
basically the article is talking about "the golden orchid society", a society of chinese lesbians/wlw who rejected heteronormativity from the 1600s-1900s, also some ace/aro and even cishet women who rejected the standard. very cool read!!
62 notes · View notes
douqi7s · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
A Flower for Three Lifetimes (complete), compiled and subtitled here.
731 notes · View notes
wlwcatalogue · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Female Queer Icons of Hong Kong // Yam Kim Fai (任劍輝) and Pak Suet Sin (白雪仙)
Photo 1: Promotional photo for 1955 contemporary movie The Model and the Car (玉女香車) (no video available) (Source: LCSD Museum Collection Search Portal)
Photo 4: Photo from Sin Fung Ming Opera Troupe's 1958 trip
Photo 5: Photo from a 1962 newspaper feature on Yam, Pak, and others at their (?) summer villa in Central, Hong Kong
Photo 6: Christmas celebrations with Yam, Pak, and their protégés of the Chor Fung Ming Troupe
Far and away the most iconic duo in Cantonese opera, Yam Kim Fai (任劍輝) and Pak Suet Sin (白雪仙) – commonly referred to simply as Yam-Pak (任白) – were famed for their partnership both on and off the stage… Click below to learn more!
Edit on 28/07/2023: Updated to link to a photo of the entrance to the Hong Kong Heritage Museum’s Pop Culture 60+ exhibit, and to add information regarding Yam and Pak's marriage status.
Iconic? How?
Yam-Pak are the face of Cantonese opera; you can't talk about the latter without mentioning the former. It's to the point where a gigantic picture of them graces the entrance to the Hong Kong Heritage Museum’s permanent exhibition on Hong Kong pop culture’s evolution across the past 60 years (“Hong Kong Pop 60+”) - they are the first thing you see upon entering!
Best known as the originators - with Yam playing the male leads and Pak the female leads - of five masterpieces of Cantonese opera, namely:
1. Princess Cheung Ping (帝女花) 2. The Legend of the Purple Hairpin (紫釵記) 3. The Dream Tryst in the Peony Pavilion (牡丹亭驚夢) 4. The Reincarnation of Lady Plum Blossom (再世紅梅記) 5. Butterfly and Red Pear Blossom (蝶影紅梨記) (Note: Princess Cheung Ping, Purple Hairpin, and Butterfly and Red Pear Blossom were made into abridged movie versions, with the Sin Fung Ming troupe members reprising their roles from the theatre productions. Also, the "Fragrant Sacrifice" (香夭) duet from Princess Cheung Ping (movie clip) is one of - if not the most - famous songs in Cantonese opera.)
Yam and Pak were the leading pair and co-founders of the legendary Sin Fung Ming Opera Troupe (仙鳳鳴劇團; 1956-1961), which is widely held to have pushed Cantonese opera forward as an artform due to Pak and scriptwriter Tong Tik Sang’s (唐滌生) emphasis on poetic libretti and adapting source material from Chinese literature and history. (Note: it has been common practice since the 1930's for Cantonese opera troupes to be founded by key actor(s).)
They were also very active in the Hong Kong film industry in the 1950's, being paired in over 40 movies together across roughly 8 years. One of those – the aforementioned Butterfly and Red Pear Blossom (蝶影紅梨記) – is the sole Cantonese opera movie on the Hong Kong Film Archive’s 100-Must See Hong Kong Movies list (IMDB list / archived version of the official PDF). It's a well-deserved inclusion - check out this beautifully-shot dance scene.
Even their post-retirement activities had a significant effect on the industry! In the early 1960’s, they held auditions for prospective students and provided - for free - systematic, hands-on training to those who passed; Yam and Pak even hired other veterans to teach skills they personally were not as familiar with. Prior to this, apprentices were expected to learn primarily from observing their masters, and to pay handsomely for the privilege. Yam-Pak’s methods proved exceedingly effective: the Chor Fung Ming Opera Troupe (雛鳳鳴劇團; 1963-1992) starring their apprentices reigned supreme in the 1970’s-1980’s. Following this success, Cantonese opera institutes - most notably the major 1900s-era guild, the Chinese Artists Association of Hong Kong (八和會館) - started to offer systematic coaching to young hopefuls in the 1980's.
Okay, so why are they queer icons specifically?
The lazy answer is that they're queer icons because nearly all of Yam's roles were male, so Gender is involved by default, and since most hit Cantonese operas of the time were romances, that means you get to see two female actors performing being in love onscreen (and also on stage, but there aren't any video recordings from back then). So far, so Takarazuka Revue.
Female actors playing male roles in Cantonese opera To give some context, each Cantonese opera performer specialises in one of four major role-types, and Yam was a sung (生) - i.e. an actor specialised in playing standard male roles. Female sung were fairly common in the 1910's-1930's due to women being banned from performing with men during that period, but when the ban lifted in the mid-1930's, many troupes shifted towards cis-casting. Yam was pretty much the only one whose popularity survived the transition. Just take a look at the huge number of Cantonese opera movies produced during the 1950’s-1960’s – you’ll be hard-pressed to find a female sung other than Yam, let alone one with top billing. Happily, thanks to Yam's immense popularity, her profilic film career (over 300 movies!), and the prominence of Sin Fung Ming works in the Cantonese opera canon, there has been a resurgence in female sung which endures to this day. Two noteworthy examples are Yam's protégé Sabrina Lee/ Loong Kim Sang (龍劍笙) - a star in her own right - and Joyce Koi/ Koi Ming Fai (蓋鳴暉), one of the biggest names still active in the industry. (Note: perhaps due to cinema being more "realistic" in nature, Yam's early movies often involved her playing female characters cross-dressing as men, including in some Cantonese opera movies. However, she received increasingly more male roles as her fame grew, and from the mid-1950's onwards she was playing male characters onscreen nearly exclusively-- even in non-Cantonese opera movies! See Photo 1 above.)
What sets Yam and Pak apart is that they were particularly known for their chemistry. Long before Sin Fung Ming's formation in 1956, the advertising copy for their first Cantonese opera movie together - Frolicking with a Pretty Maid in the Wineshop (酒樓戲鳳, 1952) - declared "Only this movie has Yam-Pak flirting on the silver screen" (source - 華僑日報 1952/05/23-26). And indeed, they were popular for their flirtatious duets: their Cantonese opera works invariably contained at least one, and such scenes made it into some of non-Cantonese opera (i.e. "contemporary") movies too. In fact, there are not one but two contemporary movies where Yam and Pak's characters are not paired up and yet still sing a duet together in such a way that their significant other(s) become convinced that the two are in romantically interested in each other - see 1952's Lovesick (為情顛倒) and 1956's The Happy Hall (滿堂吉慶) - a weirdly specific situation which doesn't crop up in the other, non-Yam-Pak movies I have seen.
Speaking of contemporary movies, let's talk about a certain plotline that keeps cropping up in works featuring the both of them and where Yam plays a woman! Six of the eleven movies which fit that criteria involve Yam's character cross-dressing as a man (a common characteristic across Yam's handful of female roles), and Pak's character falling for her. Nothing ever comes of it, of course, but, um. It was certainly a trend. Actually, even their very first movie together - 1951's Lucky Strike (福至心靈) - falls into this category.
Such storylines, and the emphasis on their chemistry, are particularly interesting given that both Yam and Pak remained ostensibly unmarried throughout. This was unusual for female performers of their stature, who tended to wed in their twenties, often to fellow-actors or wealthy men (e.g. Hung Sin Nui/紅線女, Fong Yim Fun/芳艷芬, and Tang Pik Wan/鄧碧雲)... In contrast, by the time Yam-Pak retired from the stage in 1961, they were both over 30 years old and without husbands.
Also, did I mention they were popularly believed to be living together? There doesn't seem to be any conclusive evidence either way... although it's a little strange that separate newspaper pictorials depicting "Yam at home" and "Pak at home" seem to be of the same location... however what is conclusive is that they did spent a lot of time together offstage. Pak has talked about how when they had no guests over, Yam would watch TV by herself while Pak was in the living room (source - p93), and protégé Mandy Fung/ Mui Suet Sze (梅雪詩) has said that Pak would sometimes cook for Yam at home (source - 03:53~). They would also celebrate birthdays, New Year's, and Christmas together (see Photo 6 for an example of the latter).
Shortly after Yam's passing in 1989, Pak set up the Yam Kim Fai and Pak Suet Sin Charitable Foundation (任白慈善基金) to support the arts and provide welfare for the elderly. In 1996, Pak made a large donation to Hong Kong University, resulting in one of the buildings being renamed Yam Pak Building (任白樓) in thanks (source).
Thanks for reading! Please feel free to DM me or send an ask if you have any questions, or are just interested in learning more.
If you made it here, have this bonus piece of trivia - Yam and Pak were also well-acquainted with Hong Kong's preeminent queer icon, Leslie Cheung (張國榮), who was a massive fan of theirs. Sadly there don't seem to be any pictures of them before Yam's passing, but here's one of Pak (centre) having afternoon tea with Cheung (left) and his long-term romantic partner Daffy Tong (唐鶴德) (right) at the Cova cafe in the Pacific Place shopping mall.
Tumblr media
146 notes · View notes
universe-club · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Cat in the Eastern Palace.
389 notes · View notes