Tumgik
#전 정국
tokehashi · 10 months
Text
Tumblr media
1K notes · View notes
blueberrykooo · 10 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
230612 - jungkook live on weverse
“i hope you never have to think about anything as much as i think about you.“
15 notes · View notes
aricastmblr · 9 months
Video
youtube
Tumblr media
[ENG]'방탄소년단' 정국, "전 세계 강타할 서머송 'Seven' 발표!"l 'BTS' JUNGKOOK,"'Seven' tha...
7 notes · View notes
s-eokie · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
⠀⠀⠀ ⠀우편, ⠀𝖻𝗂𝗈𝗌⠀⠀⠀⠀⎯⎯⎯⎯⎯ 𝗅𝖺𝗒𝗈𝗎𝗍𝗌
𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐦𝐲 𝐞𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐥 𝐚𝐦𝐨𝐮̄𝐫, &. ♥︎ 𝓢 -𝖾𝗈𝗄𝗂𝖾.
Tumblr media
전, 𝗌𝗁𝗈𝗈𝗍. 📹 𝖼𝖺𝗅𝗏𝗂𝗇 ⎯⎯ 𝗄𝗅𝖾𝗂𝗇
二. ( 𝗉𝖺𝗀. 𝗍𝗐𝗈 ) ♡︬ & our eyes finally met, it felt like true love with 𝗺𝘆 𝗴𝗼𝗼
☆ ハ. 𝖼𝗈𝗌𝗆𝗈𝗌, your cosmic love gives me the energy to survive bad times, 𝗷𝗲𝗼𝗻.
𝗄𝗈𝗈. ⎯⎯ paradise on earth ♥︎ our global it bunny, 𝗌𝗈𝖿𝗍 & 𝗉𝗋𝖾𝗍𝗍𝗒.
𝗸𝗼𝗼. 나의 ♥︎ : standing next to you, mesmerising feeling about 사랑 when i ' m in your arms
͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏𝗷𝗸ㅤㅤㅤな㇐. ☆ i keep admiring your 𝖻𝖾𝖺𝗎𝗍𝗒 𝖺𝗇𝖽 𝗍𝖺𝗅𝖾𝗇𝗍 twenty four hours straight.
☁ ⎯⎯ 정국. feels like i am in heaven when i see your beautiful smile !
Tumblr media
462 notes · View notes
s-unie · 1 year
Text
Tumblr media
꒰ 정국 🎨 𝘄𝗶𝘁𝗵 ყou ♡︎ 𓈒𓏸
ৎ ყou arɘ the best part of 𝗺𝘆 daყs ─ 🏹
ㅤㅤㅤㅤㅤ
⸼ ࣪ 🪐 . 𝟿𝟽 𝗯oy ‹𝟹 𝗷ung𝗸𝗼𝗼𝗸 𓆇 ׄ⠀ ꒱
국 。。 ✧ do ყou know ɯhat is 𝗹𝗼v͟e͟ ? 💭
ㅤㅤㅤㅤㅤ
🥧 : 𝗺ყ 𝗼𝗻𝗹𝘆 𝗹ovɘ 𔘓 전 ੭̲
ꮚ᳢ ۫ ˒˓ 나의 것 𝒥. ⪩⪨ ─ ꒰ je𝗼𝗻。
Tumblr media
ㅤㅤㅤㅤㅤ
1K notes · View notes
bts-trans · 5 months
Text
Tumblr media
231116 Big Hit’s Tweet
[#오늘의방탄] 사!랑!한!다!전!정!국!🤗 오늘도 힘차게 응원해준 아미들 덕분에 #엠카운트다운 1위🏆💜 고!마!워!요!아!미!들!😘 #오늘의정국 #정국 #JungKook #BTS #방탄소년단 #StandingNextToYou #JungKook_GOLDEN #상탄소년단 #우리아미상받았네
[#Today'sBangtan] We! Love! You! Jeon! Jungkook!🤗 Thanks to ARMY's powerful cheers, Jungkook won 1st place at #Mcountdown 🏆💜 Thank! You! ARMYs!😘
#TodaysJungkook #JungKook #BTS #StandingNextToYou #JungKook_GOLDEN #AwardBoyScouts #OurARMYWonAnAward
Trans cr; Aditi @ bts-trans © TAKE OUT WITH FULL CREDITS
92 notes · View notes
singleloverr · 2 months
Text
Masterlist♡♡
Requests may be made :)
Updated: 1/04/2024
OT7
Headcannon number one♡
Headcannon number two♡
Kim Seokjin [ 긴 석진 ]
Boyfriend headcannons
Min Yoongi [민 윤기]
Boyfriend headcannons
Kim Namjoon [김 남준 ]
Boyfriend headcannons
Jung Hoseok [정 호석 ]
Boyfriend headcannons
Park Jimin [ 박 지민]
Boyfriend headcannons
Kim Taehyung [ 김 태형]
Him begging for cuddles
Boyfriend headcannons
Jeon Jungkook [전 정국]
Best Friend Headcannons
Boyfriend headcannons
22 notes · View notes
kithtaehyung · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
BTS IG SERIES (’13 - ’22): 전 정국 
605 notes · View notes
stormblessed95 · 1 year
Note
Do you know why Jungkook is often called Jeongguk in fanfics lol?
In fanfics specifically? Lol no, I don't read a lot of jikook fics so idk why people would choose one way or the other. BUT it's probably because that is a more accurate romanization of his name. His real name is 전 정국 in Hangul. Which most directly can be spelled as Jeon Jeongguk. The Korean alphabet (to my knowledge) is really interesting in the way that both the g and the k sounds can be similar. And so therefore it can honestly be romanized both ways super easily. When discussing with the company, it was ultimately decided he would go by his real name as his stage name and they decided that they would spell it as "Jung Kook" which is usually easier for foreign fans to pronounce too. Is that WHY they decided on that? Who knows. But both ways are correct, but the more *technical* correct romanization spelling of the Hangul and pronunciation of it would be Jeongguk too.
Tumblr media
Similarly how the more correct romanization of Kim Namjoon is Kim Namjun (김남준) or Min Yoongi is Min Yunki (민윤기). Spelling it the other way makes it easier for people to usually get the pronunciation correct so I imagine that is why things are romanized the way that they are, but both spellings are technically correct if you don't use their real names in Hangul.
Again though, I don't speak Korean, so if any of this isn't totally right, please correct me! But basically just a different way of spelling the name when switching to a different alphabet.
33 notes · View notes
btstwtarchive · 2 months
Text
Tumblr media
130921 [Text] 안녕하세요 또 랩몬인데요 마지막으로 곡 수정하면서 편지들 읽다가 데뷔 전에 했던.. 팔로워 2천일 때 제가 그림판으로 2만이라며 우겼던 추억의 짤.. 그런데 벌써 5달 새 50배 10만명이네요 흙흙 모래모래ㅠㅠ [Trans] Hello, it's Rap Mon again. I was doing some final song edits while reading fan letters.. Which reminded me of when we had 2,000 followers and I edited in a 0 to say we had 20,000.. but in 5 months that number has increased by 50 times and we have 100,000 nowㅠㅠ Translated by Claire (@btstranslation7) on twitter.
Tumblr media
130921 [Text] 안녕하세요 전 랩몬인데요. 제가 두번째 활동도 하고 아미들 만난지 백일도 지나면서. 그냥 생각이 많아져서. 그래서 곡을 준비했어요. (정국 톤으로.) 오늘 밤. are u ready 4 something? [Trans] Hello I’m Rapmon. Doing our second promotions and the 100th day with our ARMYs has passed too. I’ve been thinking a lot. That’s why I prepared a song. (with Jungkook’s tone). Tonight. are u ready 4 something? Translated by Iraide of BTS-Trans on Tumblr.
ARMY NOTES -Bangtan's 100 day anniversary was 130920. -In the bottom tweet, Namjoon is referring to his cover of Drake's 'Something' which he posted later the same day.
5 notes · View notes
abcthv9597 · 5 months
Text
Tumblr media
231116 - bts_bighit on Twitter:
[#오늘의방탄] 사!랑!한!다!전!정!국!🤗 오늘도 힘차게 응원해준 아미�� 덕분에 #엠카운트다운 1위🏆💜 고!마!워!요!아!미!들!😘
#오늘의정국 #정국 #JungKook #BTS #방탄소년단 #StandingNextToYou #JungKook_GOLDEN #상탄소년단 #우리아미상받았네
4 notes · View notes
tokehashi · 4 months
Text
Tumblr media
sketching jungkook is my therapy
829 notes · View notes
crystalsoobin · 2 years
Text
☆ how they would react to you coming out as gay | bts
note : this is not serious whatsoever lol. do not take it seriously bc they would acc be super supportive and accepting. this is a crack smau (?). also im using gay as an umbrella term here 👍
-> kim namjoon 김 남준
Tumblr media
-> kim seokjin 김 석진
Tumblr media
-> min yoongi 민 윤기
Tumblr media
-> jung hoseok 정 호석
Tumblr media
-> park jimin 박 지민
Tumblr media
-> kim taehyung 김 태형
Tumblr media
-> jeon jungkook 전 정국
Tumblr media
the end lol.
Tumblr media
24 notes · View notes
aricastmblr · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
jungkook.97
https://www.instagram.com/jungkook.97/
Tumblr media Tumblr media
jungkook.97  Cambio su biografía de Jungkook BTS a Jungkook: ah insta error me esta haciendo enojar…
Tumblr media
jungkook.97 Cambio su biografía de Jungkook: ah insta error me esta haciendo enojar… a Jungkook  비티에스 (BTS)
Tumblr media
jungkook.97 Cambio su biografía de Jungkook  비티에스 (BTS) a 전 정국 이올시다   비티에스 este es Jeon Jungkook
6 notes · View notes
s-eokie · 2 years
Text
⠀ ⠀⠀⠀ ⠀ ⠀ ⠀⠀⠀ ⠀ koo b-day locs!
전. — ♥︎ and sometimes i think of me and you just watching the pretty stars shining over the sky, koo.
♡ ᨒ i'm so proud of you and what you've become, gguk !my talented bunny boy.
⠀ ⠀ᓚᕠᗢ j͟e͟o͟n͟ ★ 국 i will love and support you for the rest of my life and with all my heart, promise !
‹𝟹 ﹏ i love him so much ꒰ 정국 ꒱ like van gogh loved the art of painting, like the sun loves the moon.
306 notes · View notes
0613magazine · 1 year
Text
201127 Weverse Magazine
정국 “이 마음이 식지 않았으면 좋겠어요”
방탄소년단 ‘BE’ 컴백 인터뷰
Tumblr media
데뷔 초에 방탄소년단을 인터뷰할 일이 있었다. 인터뷰 중에 정국에겐 작은 습관이 하나 있었다. 얼마 뒤 다시 그를 만났을 때, 그 습관은 고쳐져 있었다. 그렇게 그는 자신을 바꾸기 위해 노력했다. 그리고 7년이 지나, 정국을 만났다.
‘BE’의 타이틀 곡 ‘Life Goes On’의 뮤직비디오 감독을 맡았어요. 정국: 처음부터 뮤직비디오를 맡고 싶은 의지가 컸어요. 시놉시스를 다 정리해서 함께 뮤직비디오 만드시는 감독님과 얘기하고, 영상 뽑아서 편집해가면서 하려고 했는데 시간이 많지 않았어요. 그래서 감독님과 의견을 나누면서 작업해 나갔어요. 처음에는 립싱크 장면이 많았는데 그런 장면을 조금 더 빼고 멤버들의 감정선이 들어갈 수 있는 장면들을 많이 넣었고요. 장면의 조합이 쉽게 되지 않아서, ���직비디오를 찍을 때 어떤 것들이 얼마나 필요한지 알게 된 것 같아요.
방탄소년단의 유튜브 채널에 올리는 G.C.F(Golden Closet Film)에서 멤버들의 모습을 담곤 했는데, 이번에는 뮤직비디오를 찍었네요. 정국: 촬영 현장에서는 준비된 내용들을 어떻게 찍어야 하는지 다 나와 있으니까 촬영 중간중간에 내가 멤버들을 담아보자는 마음으로 카메라 하나 들고 여기저기 찍고요. 예쁜 곳에서 촬영했으니까 그때 멤버들이 보여주고 싶은 모습들을 찍어달라고 하면 찍어줬어요.
정국 씨 자신은 어떤 모습을 찍었나요? 정국: 저는 그냥 찍혔죠.(웃음) 제가 G.C.F 찍을 때도 안 나오잖아요. 저는 약간 뒷전이에요. 뮤직비디오를 촬영할 때도 카메라 안에 들어가 있을 때는 내가 나를 찍을 수는 없으니까 감독님이 찍어주시는 대로 마음 편하게 있었죠. 제가 찍을 땐 멤버들을 최대한 잘 담으려고 노력했고요. 제 뮤직비디오가 아니라 방탄소년단의 뮤직비디오니까 한 명의 생각이 담기는 게 아니라 멤버들의 상황을, 우리의 상황을 영상을 통해 직접적으로 보여주고 싶었어요. 보는 사람마다 생각이 다르긴 하겠지만 우리도 다른 사람들이 느끼는 걸 느끼고, 같은 상황 속에 있다는 걸.
카메라에 많이 찍히는 사람이지만 본인 나오는 부분에 크게 신경을 쓰지 않네요. 정국: 원래 카메라에 찍히는 걸 별로 안 좋아해서.(웃음) 평소 일할 때 당연히 멤버들하고 같이 있는데, 그때 카메라를 들고 저를 셀프로 찍기 어렵기도 하고. 그래서 틈틈이 멤버들에 대해 담고 싶은 걸 담아요.
Tumblr media
사진 찍히는 게 여전히 어렵나요? 정국: 화보를 찍거나 하는 건 당연히 해야 하는 거라서 최대한 열심히 찍는데, 여전히 쉽지 않아요. 그나마 영상 촬영은 괜찮아요. 그리고 수만 명 앞에서 노래 부르는 건 하나도 안 떨리는데, 소수의 사람들 앞에서 말하고 노래 부르면 되게 떨리고요. 무대에선 그런 게 하나도 없는데, 뭔가 조금 불편하다고 생각하는 건 못하는 것 같아요.
좋아하는 일과 어려워하는 일이 뚜렷한 것 같네요. 정국: 음악에 관련된 일들, 녹음, 작곡, 가사 쓰기, 뮤직비디오 촬영 같은 건 다 괜찮아요. 그런데 그 외의 일들은 좀 더 어려운 것 같아요.
‘BE’에 수록된 ‘병’이 일에 대한 각자의 생각을 담았잖아요. 7년 동안 좋아하는 일과 힘든 일의 반복이었을 텐데, 힘들 땐 어떻게 넘어가나요? 정국: 저는 오히려 제 문제를 잘 알고 있어서 괜찮은 부분도 있어요. 해결책 같은 걸 막 찾기보다 경험하면서 하나둘씩 알게 되니까요. 지금처럼 성장하고 달라지고 성격이 바뀌는 것도 주위 환경 때문에 바뀌고 성장한 거니까요. 어려워한 일들도 조금씩 경험하면서 할 수 있게 된 것 같아요.
Tumblr media
성장이란 점에서 ‘Skit’이 인상적이었어요. ‘Dynamite’로 빌보드 HOT 100 차트 1위를 한 다음 날 녹음했는데, 데뷔 앨범의 ‘Skit’에서 연습생이 되기 전에 뭘 했는지 말하던 사람들이 빌보드 HOT 100 1위에 대해 말하니까요. 정국: 연습생 때는 형들이 랩하는 걸 보면서 ‘와 멋있다!’ 생각했었는데, 형들하고 맨날 같이 있다 보니까 지금은 그런 걸 전혀 모르겠다가(웃음) 가끔 형들이 쓴 가사나 곡, 아니면 무대 위에서 춤추는 모습, 하는 말들을 보고 ‘아, 맞아. 이 사람이 이런 사람이었고, 그때보다 더 달라졌지.’ 하는 걸 느낄 때가 있죠. 그런 것 있잖아요. 가족들끼리 함께 살 때는 잘 못 느끼다가 얼굴을 오래 못 보거나 하면 보고 싶고 울고 그러는. ‘찐’, ‘찐가족’.(웃음)
‘BE’는 ‘찐가족’(웃음)이 각자의 곡을 내고 조합도 즉흥적으로 짜면서 만들었잖아요. 그렇게 만들어보니 어때요? 정국: 전반적인 밑그림은 회사하고도 상의하고, 저희가 하고 싶은 이야기에 대해 같이 정리도 했어요. 그렇게 곡을 만든 다음에 다 같이 들어봐서 별로다 싶으면 다시 작업하는 거죠. 저희끼리 모여서 “이번에 유닛 누구누구 했음 좋겠냐?” 하고, “어떤 내용이 좋을까?” 같은 식으로 서로 이야기를 많이 나눴어요.
정국 씨가 작곡한 ‘Stay’는 멤버들이 어떤 반응을 보이던가요? 정국: 원래는 제 믹스테이프에 들어갈 곡이었어요. 다른 곡이 앨범에 들어갈 예정이었는데 뷔 형이 제 곡을 듣더니 “정국이가 쓴 곡이 되게 좋다.”고 해서 멤버들이 들었는데, 훨씬 낫다고 하면서 어찌어찌 해가지고(웃음) ‘Stay’가 됐죠. 원래 생각하던 메시지도 ‘우리가 이렇게 멀어져 있어도 그 자리에 머물러 달라.’는 거였어요. 같은 의미를 담은 곡으로 쓴 거다 보니까 ‘BE’에 실린 게 뭔가 기분이 좋았어요. 처음엔 우리는 항상 같이 있다는 마음을 담으려고 영어 가사로 쓰면서 ‘wherever’, 어디 있든 함께 있다는 마음을 담았는데, 그걸 듣고 남준이 형이 ‘Stay’가 낫지 않냐고 의견을 준 게 좋아서 바꿔봤어요. 제가 어떤 가사나 다 잘 쓰는 건 아니니까 제 마음이 들어간 것들을 남준이 형이 정리를 잘 해줬어요.
가사는 절절하다고까지 할 수 있는데, 막상 편곡은 EDM 스타일로 신나요. 정국: 만들면서 팬들과 함께 공연했을 때 모습을 상상했어요. 팬들이랑 방방 뛰는 상상.
Tumblr media
팬이 많이 보고 싶은가 봐요. 정국: 상황이 상황인지라 이 앨범이 저희에게 와닿는 느낌이 사뭇 달랐어요. 전 세계가 코로나19를 겪고 있으니까 힘내서 팬들한테 전달하고 싶은 말들도 있으니까요.
팬을 만나면 어떤 모습을 보여주고 싶어요? 정국: 구체적인 모습은 딱히 없는데, 예전에 무대에서 했던 모습들을 보면 표정이 어색하고, 춤도 완벽하지 않아 보였어요. 이런 것들을 계속 보완해 나가는 것 같고, 결과적으로 팬들이 내 모습을 봤을 때 무대를 꽉 채우는 ‘아우라’와 멋이 있다 느끼면 좋겠다는 생각이 있어요.
요즘 활동하는 자신의 모습은 만족스러운 것 같아요? 정국: 아니요. 100% 만족스럽진 않아요. 최근에 ‘Dynamite’로 무대를 하고 퍼포먼스를 했지만 제 부족한 면이 계속 보였어요.
‘Dynamite’의 뮤직비디오나 무대에서의 도입부에서 정국 씨의 연기력이 정말 인상적이었는데요. 코로나19의 시대에 활기차면서도 멋진 느낌을 잡아내서, 이 곡이 어떤 곡인지 바로 설명해주는 것 같았어요. 정국: 그게 뮤직비디오 촬영 첫날에, 제가 제일 먼저 찍은 장면이었어요. 그런데 제가 못해서 맨 뒤로 미뤄졌어요. 그래서 긴장을 풀고 촬영을 할 수 있었죠.
긴장이 풀리면 그런 모습이 나오는 거군요 (웃음) 정국: 네. 긴장이 샥! 풀리면서 컨디션이 탕! 이렇게 돼서 제가 하고 싶은 대로 한 거거든요.(웃음)
Tumblr media
스타디움 투어를 하면서 그런 퍼포먼스를 하는 사람이 아직도 촬영에 긴장하고, 하면 또 그렇게 잘한다는 게 신기하네요. 정국: 제가 약간 낯도 많이 가리고, 예전에 노래시키면 못 부르고 그랬거든요. 어른들이나 선생님 앞에서. 지금도 약간 그런 게 있어요. 그래서 제가 ‘아, 이건 내가 못할 것 같은데?’ 하고 한계를 걸어버리면 안 되거든요. 분명히 잘할 수 있을 텐데도.
왜 그럴까요? 정국: 제가 춤도 그렇고 노래도 그렇고, 그렇다고 멜로디를 기가 막히게 잘 쓰는 것도 아닌 것 같아요. 항상 어중간하다고 생각해요. 그런데 저만의 색깔은 또 있는 것 같아서 조용히, 조용히 사람들한테 천천히 한 발자국씩 다가가서 ‘나는 이런 사람이에요.’라고 알리고 싶고. 그냥 뭐, 네.(웃음)
본인이 한 노래나 퍼포먼스를 객관적으로 모니터링하면 본인이 많이 바뀌었다는 걸 확인할 수 있지 않나요? 정국: 많죠. 목소리가 많이 바뀌었고, 키와 골격, 얼굴 형태 같은 겉모습 전체가 다 바뀌었고, 처음엔 모든 게 어색했다 조금씩 지나니까 ‘제스처가 좀 괜찮아졌네. 근데 아직 춤은 너무 정석대로고.’ 좀 지나면 ‘춤은 이제 좀 추고 제스처도 괜찮은데 표정이 어색하네.’ 또 조금 지나면 ‘표정은 괜찮은데 뭔가 아, 한 끗이 없네.’(웃음) 이런 식으로 점점 바뀐 것 같아요. 그다음에 제 행동, 생각들, 꿈, 목표, 그리고 소중하게 생각하는 것, 하고 싶은 것, 이런 것들이 그때 상황에 맞춰서 계속 바뀌어 나가겠죠.
‘BE’에서도 변화가 있던데요. ‘Life Goes On’에서 전체 곡에 음색만 살짝 묻어가게, 흘러가듯 부르던데요. 정국: 네. 전 그걸 좀 중요하게 생각해요. 이 곡에 ‘내 개성을 살려 넣어야지가 아니라 그 곡에 내 목소리를 묻혀 가야지.’ 이런 느낌이 커요. 가사만 봐도 정말 세상이 멈췄고, 근데 너무 슬퍼할 수만은 없고, 삶은 계속 이어져 나가고 계속 흘러가니까, 그런 복잡미묘한 슬픔에 제 색깔을 살짝 섞고 싶었어요. 멤버들이 녹음하는 걸 다 들어보고, 내가 여기서 어떻게 하는 게 나을지 생각하면서 불렀어요. 목소리는 계속 변화를 주면서 어떻게 하면 더 멋있고 깔끔하게 부를 수 있을지 계속 연구하고요. 녹음하면서도, 공연하면서도, 연습하면서도 계속해서 다르게 시도하는 것 같아요.
그렇게 달라지다 뒤돌아보면 많은 걸 했다는 생각은 들지 않나요? 정국: 지나간 일은 신경을 안 쓰는 사람이라. 지금의 저만 봤을 때 지금 필요한 게 뭔지 생각하지, ‘그땐 이랬는데 이만큼 성장했어, 잘했어.’ 이런 생각은 잘 안 해요.
Tumblr media
좋은 의미로 욕심이 많아 보여요. 정국: 네. 앞으로도 계속 이렇게 살고 싶어요. 이 마음이 식지 않았으면 좋겠어요. 저는.
방탄소년단으로 엄청난 성공을 했는데도 뭔가 더 해서 늘고 싶은 이유는 뭘까요? 정국: 일단 제가 어떤 사람이고, 어떻게 말하며, 행동은 어떻고 노래는 어떻게 하고, 이런 걸 사람들한테 알려주고 싶어요. 그 뒤에는 내가 하고 싶은 걸 하면서 인정받고, 사람들이 저 친구가 정말 멋있는 친구라는 걸 조금씩 알게 되고, 다시 차근차근 스텝 바이 스텝을 하고 싶어요. 그렇게 한 인간으로서의 정국, 그 사람 자체로 인정받고 싶어요.
방탄소년단으로 엄청난 것들을 이뤘는데도 더 증명하고 싶은 에너지는 어디서 나올까요? 정국: 마음이 그렇게 얘기를 하는 것 같아요. 방탄소년단은 멤버들이 있고, 회사도 있고, 팬분들이 있으니까 이렇게 올라올 수 있었던 거죠. 다만 ‘나 혼자서도 인정받을 수 있을까?’ 하는 궁금함은 있어요. 그래서 한번 혼자 몸을 던져보고 싶은 마음이 있어요. 하고 싶은 것도 많고, 이뤄내고 싶은 것도 많고.
그럼 점점 나아지면서 정국 씨가 도착하고 싶은 이상적인 모습은 뭘까요? 정국: 본업 ‘겁나’ 잘하는 사람.(웃음) 그런 사람들은 다른 걸 해도 멋있어 보이잖아요. 저는 아직 부족한 게 많아요. 제가 더 노력해서 내 노래에 자신이 있고, 아니면 내 춤, 퍼포먼스에 자신이 있고, 그런 부분들이 다 올라가면 뭔가 더 어필하고 끌어낼 수 있지 않을까 해요. 제 개인보다 방탄소년단이 훨씬 중요하고 훨씬 더 소중해서 혼자 뭘 하고 싶은 건 아니에요. 다만 혼자서도 공연장에 가득 찬 관객들 앞에서 3~4시간 정도를 끌어갈 수 있을 만큼 성장했으면 좋겠어요.
본업인 음악이 정말 중요하겠어요. 정국: 그냥, ‘내가 놓지 말아야 되는 것’이라고 생각해요. 질려도, 정말 듣기 싫어도, 귀찮아도 항상 달고 살아야 하는. 전 나중에도 계속 음악을 하고 싶어요. 정말 멀긴 하지만, 음악으로 꼭 증명해내고 싶어요.
MBTI 성격 유형 검사 결과 ISFP라고 공개해서, 그 특징이 뭔지 찾아봤어요. 물론 MBTI가 모든 사람의 성격을 정확하게 알려줄 수는 없겠지만, 성격적인 특징이 ‘호기심 많은 예술가’로 나와 있더라고요. 그 생각이 나네요. 정국: 네. 맞는 것 같아요. 저도 검색해서 성격 정리한 걸 찾아보기도 했는데 재밌더라고요.(웃음)
그래서 이상으로 삼는 목표도 높나 봐요. 아주 높은 곳에 기준을 두고 계속 성장하고 싶어 하는 것 같아요. 정국: 안개 낀 산 같아요.(웃음) 아직 보이지도 않아요.
Tumblr media
그렇게 많은 호기심을 갖고 7년 동안 올라왔어요. 그 모습을 지켜봐 온 분들에게 전하고 싶은 말이 있을까요? 정국: 음... 저희가 지금 일곱 명이잖아요. 그럼 일곱 명이 계속 앞으로 뛰어가요. 그럼 분명히 일곱 명 중에 한 명씩 한 명씩 지쳐서 떨어져 나갈 것 아니에요. 근데 같이 뛰어가는 사람이 한 분 한 분 많아질수록 누가 지치면 끌어줄 수 있잖아요. 그런 느낌인 것 같아요. 그때부터 지금까지 봐주셨던, 우리를 응원해줬던 사람들이 있으니까 우릴 좋아하는 사람들도 계속 많이 생기고, 그 사람들이 우릴 끌어주는 게 아닐까. 그래서 그냥 고맙... 고맙다고밖에 말할 게 없어요. 진짜 그때 우리가 뭐라고(웃음) 좋아하기 시작해서 지금까지 좋아해 주신다면, 응원해주신다면, 우리가 보답할 방법은 음악과 퍼포먼스로 우리를 전달하는 거예요. 그래서 제가 어려워하는 일도(웃음) 열심히 하게 만드는 사람들. 항상 되게 고마워요.
‘Stay’의 마지막 가사가 생각나네요. 정국: ‘우린 함께인걸’.(웃음)
English Translation
Jung Kook “I hope this feeling never fades”
BTS BE comeback interview
I had a chance to interview BTS before, when they debuted. During that interview, Jung Kook had one small habit; when I met him again a while later, he had corrected it. He makes a conscious effort to change himself. And after seven years, I met Jung Kook again.
You directed the music video for “Life Goes On,” BE’s title song. Jung Kook: I was really eager to direct the music video from the outset. My plan was to organize the synopsis, discuss it with the music video director I was working with, shoot and edit them, but we were short on time. So I worked on it while sharing ideas with the director. Originally there were a lot of scenes with lip synching in them, but we took some of them out and put in more scenes that conveyed the members’ emotions better. It wasn’t easy to combine scenes, but I think now I know more about how much of everything is needed when shooting a music video.
You had shot the Golden Closet Films and uploaded them to the BTS YouTube channel, and now you shot a music video. Jung Kook: Once we were on location, we had directions for everything we needed to shoot prepared in advance, so I took candid shots of the members here and there with a camera during the shoot. We were filming in a beautiful place so when they asked me to take pictures of them as they wanted to be presented, I did.
What kind of pictures did you take of yourself? Jung Kook: I was just, in them. (laughs) I’m not in the shot for the Golden Closet Films either. I kind of take a back seat. The director had to shoot my parts for the music video, since I couldn’t film myself, so I relaxed a bit. I tried to make the other members look really good when I recorded them. Since this was a BTS music video and not my own, I wanted to show what was happening with every member and the team, not just one individual’s thoughts. Each person who watches the video might feel different, but I wanted to show that we feel what other people feel, that we’re in the same situation.
You get your picture taken a lot, but you don’t pay much attention to the ones you’re in. Jung Kook: I never really liked having my picture taken. (laughs) And I’m usually with the others when we’re working, obviously, but it’s hard to take a camera and take selfies. So I take pictures and videos of the other members every chance I get.
Do you still find it difficult to have your picture taken? Jung Kook: I put my best face forward when it’s for something I have to do, like for photo books, but it’s still not easy. Videos are okay, though. And even though I’m not nervous at all when I sing in front of tens of thousands of people, if I have to sing or talk in front of a small group, I get super nervous. I never feel that way on stage, but maybe I have a hard time doing things that are a little bit awkward for me.
It seems like you draw a distinction between work you enjoy and work you find difficult. Jung Kook: Work related to music, like recording, composing, writing lyrics, filming music videos and things like that, are all fine. But anything outside of that is probably a challenge for me.
On BE, you each explained your feelings about work in the song “Dis-ease.” You must have experienced a cycle of enjoyable and difficult work over seven years, so how did you get through the hard times? Jung Kook: I actually understand my own problems well, so most of the time it’s okay. I can figure things out one at a time through experience instead of just looking for answers. I’m always growing and my personality changes, depending on my environment. I think I’ve learned to do things I used to find difficult by experiencing it little by little.
Speaking of growth, “Skit” was very memorable. You recorded it the day after “Dynamite” reached number one on the Billboard Hot 100 chart and you, who talked about what you did before you became trainees in “Skit” in your debut album,talked about being first place on the Billboard Hot 100 this time around. Jung Kook: When I was a trainee, I saw the older members rapping and thought, “Wow, they’re so cool!” But now, after having spent everyday together, I’ve forgotten about all that. (laughs) Sometimes I see the lyrics they wrote, see them dancing and hearing the things they say on stage, and think, “Oh, right. That is the kind of person they are. They’re a lot different now.” You know how you don’t feel it when you live with your family, but if you can’t see them for a long time, you miss them. You might even cry. We’re a real family. Like, legit! (laughs)
Your “legit family” (laughs) each put their own songs on BE and came up with units spontaneously. What was it like making the album that way? Jung Kook: We talked with the company over the outline of the album and organized our ideas together. That was our process for making songs. Then we’d listen to them together, and if we thought they weren’t great, we’d go back and work on them some more. The members would get together and say, “Hey, how about so and so do a unit song this time?” or, “What should it be about?” and share a lot of ideas that way.
How did the others respond to your song, “Stay”? Jung Kook: That song was originally meant to be on my mixtape. We planned to put a different song on the album, but after V heard it, he said, “This song that Jung Kook wrote is really good,” and then the other members all listened, said it was better than the other one, and somehow (laughs) “Stay” made it into the album. The message for the other song was also, “Even though we’re far apart, stay just where you are.” I wrote my song with the same theme so I loved that it was included in BE. At first, I wanted to talk about how we’re always together, using the English word “wherever.” I wanted to express how we’re always together no matter where we are, but Namjoon heard that and said “Stay” might be better. I liked his suggestion, so I changed it. He really helped me to organize my thoughts, since I’m not always good at writing everything I want to express.
One might go as far as to say the lyrics sound heartbreaking, but it’s arranged in EDM. Jung Kook: We imagined we were performing for the fans while we made it, jumping up and down with them.
It sounds like you really miss your fans. Jung Kook: This album really hit us in a different way, with this situation being what it is. Because the world is struggling with COVID-19, we have to keep our heads up and convey our messages to our fans.
What can your fans expect from you when you finally meet again? Jung Kook: There’s nothing specific, but when I watched our old performances, my facial expressions were awkward and my dance moves weren’t always perfect. I keep working to improve myself, so I hope when the fans see me, they think my performance is amazing and that my aura fills the stage.
Are you happy with how you look in your latest work? Jung Kook: I’m not 100% satisfied, no. When we did performances for “Dynamite” recently I kept seeing my imperfections.
Your acting in the intro to your “Dynamite” performance was really impressive. Even in COVID-19 times, you captured a feeling of liveliness and being cool, as though to explain what the song is all about. Jung Kook: Actually, on the first day of filming the music video, I was supposed to film my parts first, but I was so bad that it had to be pushed to the end of the shoot. So,I was a bit more relaxed when the camera rolled.
So that’s what you get when you’re relaxed! (laughs) Jung Kook: Yes, I relaxed, and something went “pop!” and “boom!” inside me, and then I did it however I wanted. (laughs)
It’s fascinating how someone who performs the way you do during stadium tours can feel nervous while filming and yet still do so well in it. Jung Kook: I can be a shy person. When people used to ask me to sing, I couldn’t always do it—like in front of adults or teachers. And I’m still a bit like that. If I start thinking, “Oh, I can’t do this,” then I really end up not being able to do it. Even when I could have done well.
Why do you think that is? Jung Kook: I feel the same way about my dancing and my singing, and I can’t compose a really amazing melody either. I feel like I’m always somewhere in the middle. But then I also think I have my own colors, so I like to quietly, slowly open up to people, and let them know what kind of person I am. Yeah, something like that. (laughs)
But, when you review your songs and performances objectively, you see all of your changes, don’t you? Jung Kook: There’s a lot of change. My voice has changed a lot; I grew taller and my frame and facial structure have changed, too. I could tell how awkward I looked at the beginning, but after a while, I think, “My gestures look better now, but I feel like my dance is too rigid.” And again after a while, “Now my dance is fine and my gestures are good, but I’m making awkward facial expressions.” And later, I say, “Now I got the facial expressions down, but, hmm, there’s no killer move.” (laughs) That’s how I slowly changed. And then my actions, thoughts, dreams, goals, what I value, what I want to do—all these things will change depending on the situation.
You had some changes in BE, too. Throughout “Life Goes On,” you lightly carry your voice and tone throughout the whole song, like they’re flowing. Jung Kook: Right. I think that’s very important. My general feeling was my voice should be woven into the song, rather than bringing out my individual voice. The lyrics say the world stopped, but I can’t keep on being sad, and life continues and flows on. I wanted to mix a little bit of my own colors into that complex, subtle sadness. I listened to how the other members recorded their parts for the song, and I sang while thinking about how I could do it in a way that it would all blend together well. I kept changing my voice exploring how to make it sound better, cleaner. I kept trying new things while I was recording, performing, and practicing.
When you look back after all that change, don’t you feel like you accomplished a lot? Jung Kook: I don’t really pay attention to things that have already happened. I think more about what it is I need right now, so I rarely think, “I got a lot better from how I used to be,” or, “I did a good job.”
You sound insatiable, in a good way. Jung Kook: Yes. This is how I want to keep living, and I hope this feeling never fades.
You’ve found immense success with BTS. What makes you want to keep doing more and keep improving yourself? Jung Kook: I want to show people who I am: how I talk, how I act, how I sing, and so on. And after that, I want to be acknowledged for doing what I like to do, and for people to see what an amazing guy I am. I want to do these things step by step. I want to be appreciated as Jung Kook, as the real me.
What do you think is the source of that energy—the energy to keep proving yourself, even though you’ve already achieved so much with BTS? Jung Kook: I think my heart’s telling me to. BTS was able to climb this high thanks to the group members, the company and our fans. But there’s always the question of whether I could receive that kind of recognition by myself, so I have this feeling of wanting to throw myself at some challenge alone. There’s a lot I want to do, and a lot I want to achieve.
By gradually improving yourself, what kind of person would you ideally want to become? Jung Kook: A person who’s crazy awesome in their field. (laughs) Those kinds of people look cool even when they do something different. I still have a long way to go. I feel like I could be more captivating and draw more out of people by improving any number of things, by trying hard to be confident about my singing, or the way I dance and perform. BTS is way more important and meaningful to me than I am to myself, so I’m not saying I want to do anything alone. But I hope I get to the point where I can perform alone for three or four hours in a venue full of people.
It’s clear that your job, music, is very important to you. Jung Kook: I must never let it go. That’s what I always think. I have to keep it close to me, even if I get bored, or I don’t want to hear it, or it feels like a hassle. I want to keep on making music. It may be a long ways down the road, but I want to prove myself with my music.
You said before that your MBTI is ISFP, so I looked it up. Obviously, MBTI can’t sum up a person perfectly, but it says ISFPs tend to be “curious artists.” Your answer reminds me of that. Jung Kook: That sounds about right. I looked up the personality traits for ISFP too, and it was interesting. (laughs)
Maybe that’s the reason you set your goals so high. You seem like you have high standards and want to keep growing. Jung Kook: It’s like a foggy mountain top. (laughs) I can’t even see it yet.
You’ve been climbing for seven years, staying curious. Is there anything you want to say to the people who have been watching you all this time? Jung Kook: Umm … Well, there are seven of us, and the seven of us keep running ahead. So it’s possible we could get tired, one by one, and drop out, right? But if more people join us, one by one, and run with us, we can support each other and pull each other up if someone falls down. That’s kind of how I feel. There are people who supported us from the beginning who have been watching us the whole time since, and because of them our follower count keeps going up, and they all keep us on track. So the only thing I can say is—thank you. We were nothing special, really (laughs) but they keep on liking us and supporting us, and the best way we can repay them is to give them our all through our music and our performances. They push me to work hard, even on things I find difficult. (laughs) I’m eternally grateful.
Just like in the last line of “Stay.” Jung Kook: “We are together.”
Source: Weverse Magazine ENG: Weverse Magazine
2 notes · View notes