عَنْ أَنَسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ: تَسَحَّرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ. قُلْتُ كَمْ كَانَ بَيْنَ الأَذَانِ وَالسَّحُورِ قَالَ قَدْرُ خَمْسِينَ آيَةً. صحيح البخاري ومسلم حديث ١٩٢١ - ١٠٩٧
Narrated Anas: Zaid bin Thabit said, "We took the Suhur with the Prophet (peace be upon him) . Then he stood for the prayer." I asked, "What was the interval between the Suhur and the Adhan?" He replied, "The interval was sufficient to recite fifty verses of the Qur'an." Sahih al-Bukhari 1921 In-book reference : Book 30, Hadith 30 // Sahih Muslim 1097a In-book reference : Book 13, Hadith 58
الحديث ترجم عليه الإمام البخاري –رحمه الله تعالى- بقوله: باب قدر كم بين السحور وصلاة الفجر أي: انتهاء السحور وابتداء الصلاة، يعني: المدة بين انتهاء السحور وابتداء الصلاة؛ لأن المراد تقدير الزمان الذي تُرك فيه الأكل، الفاصل بين نهاية الأكل الذي هو نهاية السحور وإقامة الصلاة.
"والمراد بفعل الصلاة أول الشروع فيها" وصلاة الفجر ليس المراد نهايتها؛ لئلا يقال: إن الخمسين آية في نفس الصلاة.
والمراد بفعل الصلاة أول الشروع فيها، قاله الزين بن المنيَّر فيما نقله ابن حجر. وقال العيني: مطابقته للترجمة من حيث إن فيه تأخير السحور إلى أن يبقى من الوقت بين الأذان وأكل السحور مقدار خمسين آية... شرح كتاب التجريد الصريح لأحاديث الجامع الصحيح للخضير
Hadith Translation/ Explanation : English French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Sinhalese Tagalog Indian Vietnamese Sinhalese Kurdish Hausa Portuguese: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/4457
مهما فرطت فلا تفرّط في الصلاة، ومهما ضعفت؛ فلا يضعف حرصك لإقامة الصلاة، ومهما سعيت للطاعة فاجعل هرم الأوّلية للصلاة؛ فوالله إنها لعماد الدين التي عظمها الرب، وبها ينهى عن المنكر والفحشاء من قبيح الذنب، وينال العبد بها رفعة وتوفيقًا وسعادة وأنسًا لأنها صلة بين الله والخلق..
"أن يصبح همّك إصلاح نفسك، والصلاة في وقتها وذكر الله كل لحظة، واستشعار معنى وجودك في هذه الحياة، وإمساك لسانك عن كل مالا يعنيك ولا فائدة منه، أن تُطهّر لسانك من كل ذنب يقترفه واعتداء، أن تعيش وتأنس بالقرب من الله والبحث عما يرضيه، أن لا يهمك إلا رضا الله ثم قربك من عائلتك."
اللَّهُمَّ اجبر خاطري جبرًا أنت وليّه فإنه لايعجزك شيئا في الأرض ولا في السماء، ربِي اشرح صدري وأرح قلبي وأزح من قلبي كل خوف يسكنني وكل ضعف يكسرني وكل أمر يبكيني، ولا تفجعني في نفسي ولا في أهلي ولا تُعسر أمري
Narrated Mu'adh bin Jabal: "I accompanied the Prophet (peace be upon him) on a journey. One day I was near him while we were moving so I said: 'O Messenger of Allah! Inform me about an action by which I will be admitted into Paradise, and which will keep me far from the Fire.' He said: 'You have asked me about something great, but it is easy for whomever Allah makes it easy: Worship Allah and do not associate any partners with Him, establish the Salat, give the Zakat, fast Ramadan and perform Hajj to the House.' Then he said: 'Shall I not guide you to the doors of good? Fasting is a shield, and charity extinguishes sins like water extinguishes fire - and a man's praying in depths of the night.'" He said: "Then he recited: 'Their sides forsake their beds to call upon their Lord.' Until he reached: 'What they used to do.' [32:16-17] Then he said: 'Shall I not inform you about the head of the entire matter, and its pillar, and its hump?' I said: 'Of course O Messenger of Allah! He said: 'The head of the matter is Islam, and its pillar is the Salat, and its hump is Jihad.' Then he said: 'Shall I not inform you about what governs all of that?' I said: 'Of course O Messenger of Allah!'" He (peace be upon him) said: "So he grabbed his tongue. He said 'Restrain this.' I said: 'O Prophet of Allah! Will we be taken to account for what we say?' He said: 'May your mother grieve your loss O Mu'adh! Are the people tossed into the Fire upon their faces, or upon their noses, except because of what their tongues have wrought'" Jami` at-Tirmidhi 2616 In-book reference : Book 40, Hadith 11 - Sunan Ibn Majah 3973 In-book reference : Book 36, Hadith 48
Hadith Translation/ Explanation : English French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Sinhalese Kurdish Hausa Portuguese: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/4303