Tumgik
Text
Tumblr media Tumblr media
my emotional support rosemary thyme garlic loaf
recipe
3 1/2 cups bread flour
2tsp quick rise yeast
2tsp salt
1 1/2 cups cool water
2tbsp dried thyme
1tbsp garlic powder
2tsp dried rosemary
instructions
1. whisk together all dry ingredients in a large bowl then switch to a spoon as you slowly pour in the water, mixing as you go. keep working the dough and switch to hands as necessary. add extra flour or water as needed in small increments (depending on your environment) and turn out onto a floured surface to gently knead until you reach a dough that is soft and slightly sticky, it should feel a bit 'loose' but stable and shouldn't stick to your hands. this dough doesnt require intense kneading, just a couple mins until it feels incorporated.
2. shape into a ball and drop back into the mixing bowl and cover with plastic wrap or a dishtowel at room temp to rise for 2-3 hours (precise temp isn't necessary). after 2-3 hours the dough should be roughly 2x the original size, stick to the sides of the bowl and have little air bubbles all over.
3. (optional) move dough to the fridge to rest overnight or for roughly 12~ hours. you can actually bake it after the 2-3 hours is up but it tastes best when left to rise for longer. longer rise = better flavour.
4. turn out dough onto a lightly floured surface and gently knead for a min or two, just folding it on itself until it feels cohesive before shaping it into a ball again. plop it on a sheet of high temp oven-safe parchment paper and cut a large X slash in the centre with a sharp knife or scissors. cover gently with plastic wrap or dishtowel and let sit for 30 mins.
5. get out your dutch oven and place it in the oven with the lid on, and preheat oven to 475°F. the dutch oven will heat with the oven, we want it very hot when the dough gets placed in. once the oven is ready/done preheating, remove the dutch oven and place the loaf inside with the parchment paper included, close the lid and put it back in the oven.
6. bake for 25 mins with the lid on. remove the lid and continue baking 8-10 mins until the crust is golden. carefully remove pot from the oven, remove the bread from the pot and let cool on a wire rack for 30 mins before slicing/serving. the resulting bread should have a crispy crust but very soft inside. works best as a bread for soups, snacks, and on its own warmed up with some soft butter and cheese.
6K notes · View notes
Text
Free Online Language Courses
Tumblr media
Here is a masterpost of MOOCs (massive open online courses) that are available, archived, or starting soon. I think they will help those that like to learn with a teacher or with videos.  You can always check the audit course or no certificate option so that you can learn for free.
American Sign Language
ASL University
Sign Language Structure, Learning, and Change
Arabic
Arabic Without Walls
Madinah Arabic
Moroccan Arabic
Armenian
Depi Hayk
Bengali
Learn Bangla (Register to see course)
Catalan
Parla.Cat
Speak Cat
Chinese (Mandarin)
Beginner
Chinese for Beginners
Chinese Characters for Beginners
Chinese for HSK 1
Chinese for HSK 2
Chinese for HSK 3 I & II
Chinese for HSK 4
Chinese for HSK 5
Mandarin Chinese Level I
Mandarin Chinese Essentials
Mandarin Chinese for Business
More Chinese for Beginners
Start Talking Mandarin Chinese
UT Gateway to Chinese
Intermediate
Intermediate Business Chinese
Intermediate Chinese Grammar
Mandarin for Intermediate Learners I
Dutch
Introduction to Dutch
English
Online Courses here
Resources Here
Faroese
Faroese Course
Finnish
A Taste of Finnish
French
Beginner
AP French Language and Culture
Elementary French I & II
Français Interactif
Vivre en France - A1
Vivre en France- A2
Intermediate & Advanced
French Intermediate course B1-B2
Passe-Partout
Travailler en France A2-B1                    
Vivre en France - B1  
German
Beginner
Deutsch im Blick
German Project
German at Work
Goethe Institute
Gwich’in
Introduction to Gwich’in Language
Hebrew
Biblical Hebrew
UT Austin
Hindi
A Door into Hindi
Virtual Hindi
Icelandic
Icelandic 1-5
Indonesian
Learn Indonesian
Irish
Irish 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107
Italian
Beginner
Beginner’s Italian I
Introduction to Italian
Intermediate & Advanced
AP Italian Language and Culture
Intermediate Italian I
Advanced Italian I
Japanese
Genki
Japanese JOSHU
Japanese Pronunciation
Marugoto Courses
Tufs JpLang
Korean
Beginner
First Step Korean
How to Study Korean
Introduction to Korean
Learn to Speak Korean
Pathway to Spoken Korean
Intermediate
Intermediate Korean
Norwegian
Introduction to Norwegian I, Norwegian II
Norwegian on the Web
Persian
Easy Persian
PersianDee
Polish
Online Course
Portuguese
Pluralidades em Português Brasileiro
Russian
Beginner
A1 Course
I speak Russian
Intermediate
B1 Course
B1+ Course
B2.1 Course
B2.2 Course
Spanish
Beginner
AP Spanish Language & Culture
Basic Spanish I, Spanish II
Spanish for beginners  
Spanish for Beginners 1, 2, 3, 4, 5, 6
Spanish Vocabulary
Advanced
Corrección, Estilo y Variaciones 
Leer a Macondo
Swahili
Online Course
Turkish
Online Course
Ukrainian
Read Ukrainian
Speak Ukrainian
Welsh
Beginner’s Welsh
Discovering Wales
Yoruba
Yorùbá Yé Mi
Multiple Languages
Ancient Languages
More Language Learning Resources & Websites!
Last updated: May 2019
214K notes · View notes
Text
Tumblr media
Happy Saturday!
Yesterday for Shabbat I baked my girlfriend and I two loaves of challah like this one. Usually round challah isn’t for any old Saturday it was an emergency measure due to the fact that I forgot how to do a 6 strand braid. I plan on posting about the history of challah and similar breads in Germany the future like a Hefezopf (literally: yeast braid) so keep an eye out!
Froher Samstag!
Gesten hab ich für meine Freundin und ich zum Shabbat 2 Challah gebacken. Normalerweise sind runde Challah nicht für den normalen Shabbat, doch hab ich sie trotzdem gebacken. In den nächsten paar Tagen poste ich über die ähnlichenleiten in der jüdische und deutsche Küche, zb. Hefezopf vs Challah, also Augen offen halten.
Bis bald!
 recipe
76 notes · View notes
Text
Tumblr media
Hello everyone! Sorry I missed last week, baking just was not being my friend at ALL.
Today I made chocolate chip coconut macroons, yet another passover favorite, long after Passover is over. This recipe is so easy my 6 years old cousin could probably do it unsupervised. It is 4 ingredients, gluten free and has no butter or oil!
Hallo Leute! Sorry das is diese Woche nichts gepostet hab, mit dem backen ging’s einfach nicht 😭
Heute hab ich Schoko Cocos-macaroons gebacken ein weiteres Pesach Lieblings Desert lang nach den Ende des Festes. Dieses Rezept ist so einfach das es meine Sechsjährige Cousine es allein Schafen könnte. Es ist auch glutenfrei und had kein Öl oder Butter.
6 notes · View notes
Link
Over the years, [Roberta Saltzman] accumulated 700 Jewish cookbooks, with a particular focus on community cookbooks from small-town America. Despite being chief assistant librarian at the New York Public Library’s Dorot Jewish Division, Saltzman used her own money to build her collection, which she donated to her workplace before her death. Now, at more than 2,500 books, the collection is likely the largest in existence, drawing researchers from around the world.
While newly published Jewish cookbooks are constantly being added to the shelves, Saltzman’s interest in regional, often community-made cookbooks made her acquisitions unique. Choice examples include The Bah-Haimisha Cookbook, put out by a congregation in the Bahamas in 1960, as well as Blast Off With Blintzes from the Sequoia Chapter of Hadassah in Palo Alto, California. The collection’s range, though, stretches far beyond the Americas. “We have cookbooks from Switzerland, from Panama, from Venezuela, [and] from the Philippines.”
One of [Librarian Amanda] Seigel’s favorite books in the collection is actually a Passover cookbook… “It’s called, The When You Live in Hawaii, You Get Very Creative During Passover Cookbook.”
105 notes · View notes
Photo
Tumblr media
Happy Saturday!
Today I made chocolate toffee matzah for Passover, for more information check out Monday’s post where I made meringues. This recipe is very simple (its only got 4 ingredients) and yields some really delicious results!
Froher Samstag!
Heute hab ich Karamell und Schokolade Matzah für Pessach gebacken. Für mehr Infos zur Bedeutung des Pessach, check mein Beitrag von Montag aus. Dieser Rezept ist sehr einfach (mit nur 4 Zutaten) und ergibt ein sehr leckeres Ergebnis.
Recipe:
Ingredients:
4 sheets of Matzah (enough to cover a standard half sheet pan)
1 ½ sticks of butter
1 cup of light brown sugar
7 ounces of chocolate chips or chopped chocolate (I used bittersweet)
That's it!
Instructions:
Preheat oven to 350 degrees fahrenheit
Line a half sheet pan with aluminum foil and lay the matzah on the bottom  (you will have to break at least 2 of them to fit on the whole pan)
In a saucepan over medium high heat melt the butter and sugar and bring to a boil for about 1 minute.
Immediately pour caramel onto the matzah and spread evenly with a silicone or offset spatula
Place tray into the oven for around ten minutes, be sure to have the chocolate prepared once you take it out of the oven
Sprinkle the chocolate over the hot caramel evenly and wait at least 2 minutes before spreading the chocolate out with a spatula
Let the chocolate cool, ideally in the fridge and enjoy!
Zutaten:
4 stück Matzah
170 g Butter
200 g Brauner oder Rohrzucker (normal geht auch)
200 g gehackte Schokolade
Rezept:
Den ofen auf 175 C aufheizen
Ein Backplatten mit Alufolie auslegen und die Matzah verteilen
In einem topf, schmilzt die Butter und Zucker zusammen bis es kocht und eine Min kochen lassen
Den Karamell über den Matzah giesen und direkt in den Ofen stellen, 10 minuten backen
Die 200g gehackte Schokolade über den Karamell streuseln und mindestens 2 Minutes sitzen lassen bevor du die Schokolade mit einem Offset Spachtel glättest
In den Kühlschrank kühlen lassen und genießen!
22 notes · View notes
Photo
Tumblr media
Happy Monday! Pesach Sameach! / !פֵּסַח שַׂמֵחַ
This week things are going to be a little different than usual. My girlfriend and I are celebrating Passover the week long holiday commemorating the exodus from Egypt and freedom of Jews. What this means on a practical note, is that we are not eating Chametz or leavened foods like breads, cakes and most other baked goods. A great desert option for folks during Passover is instead Meringues, they are made of only egg whites and sugar (I also add chocolate chips) and as such are kosher for Passover.
There’s no recipe this week since this is a recipe which is held close to my girlfriend’s mom‘s heart.
Froher Montag! Pesach Sameach! / !פֵּסַח שַׂמֵחַ
Diese Woche ist etwas außergewöhnlich denn es ist Pesach, einer der wichtigsten Festen in Judentum. Pesach (DE: Vorüberschreiten) ist das wochenlange jüdisches Fest der den Auszug aus Ägypten und die Freiheit der Israeliten unter den Pharaoh feiert. Praktisch bedeutet es das meine Freundin und ich keinen Chametz oder geäußerte Produkte wie Brot, Kuchen und die meisten anderen Backwaren. Ein gutes koscher Ersatz für Plätzchen sind Baiser die aus nur Eier, Zucker und Schokolade (komplett optionall).
Diese Woche gibt es keinen Rezept weil dieses Rezept von der Mutter meiner Freundin streng geschützt wird.
Bonus image of our Passover Seder:
we decorated with Frogs to represent the plagues 
Tumblr media
8 notes · View notes
Photo
Tumblr media
I thought I’d do a post about German podcasts.  Many you can find on  iTunes, on Android using Castbox, or on their own websites/RSS feed. There are several more podcasts in German, but here are a few.  Other Podcasts: Arabic| French | Italian| Russian |Spanish| Ukrainian| Eurasia
Language Learning
Das tägliche Wort 
German GrammarPod
Germanlingq: Includes transcripts
GermanPod101: also has a youtube channel
German-Podcast: Includes transcripts
Learn German by Podcast: Transcripts must be bought, but free to listen.
My Daily Phrase German
Pukka German: Colloquial German and slang.
The Stammtisch: In German and English
Listening For Beginners-Intermediates
Andrea erzählt (Deutsch): A2-B1. Includes transcripts.
Coffee Break German: Listening and grammar. Extra material must be bought.
DaZPod
Deutsch – warum nicht?: A1-B1 with transcripts.
Grüße aus Deutschland : Includes transcripts
Hallo bei Logo: video podcasts
Langsam gesprochene Nachrichten: B2-C1. Includes transcripts.
Radio D: A1-A2 with transcripts.
Slow German: Includes transcripts
Step Into German: Music, film, soccer and Germany. Includes transcripts.
Twilingo: Includes transcripts
German Only
Anerzähler: Random stories and facts
CRE: Technology, culture or society.
Deutschlandradio: News, current events, culture. Includes transcripts.
Der Explikator:Movies, science, entertainment, and history.  Includes transcripts.
Das geheime Kabinett: Historical mysteries
Das Podcast UFO: Comedy
Forschergeist: Education and sciene
Geschichtenkapsel: Audio stories
Hörsuppe: Collection of several German podcasts.
Jung und Naiv: Current events
IQ - Wissenschaft und Forschung: Science
In Trockenen Büchern: Literature
Omega Tau: Technology
PSYCHO TALK : Psychology
Sanft & Sorgfältig: Satire about everything
SBS German: News, culture
Stevinho Talks: Gaming, soccer, movies
Stay Forever: Video games
Tagesschau Audio: News
Tsundoku: Books and reading
Weltenflüstern : Literature
WRINT: Collection of several podcasts on many topics.
4K notes · View notes
Photo
Tumblr media
Happy belated Monday, or as I like to call it, Thursday.
Last night I made potato and leek soup with waffles. I know this sounds like a very strange combination but it’s something I grew up eating in southwestern Germany as a child and is truly one of my most nostalgic dishes. I developed both recipes myself trying and this is an absolute killer combo. My family comes from Saarland, the smallest federal state in Germany and my family lives just one mile from the border with France. Saarland has changed nationalities between France and Germany eight times in the last 200. The main industries in this region have historically been steelwork, coal mining and farming. The most common staple of diets in this region are potatoes, so many potatoes. Fun fact! The Saarlandisch word for potatoes is Grumbeere, and is the same in Pennsylvania Dutch.
Letzte Nacht machte ich zum Abendessen Kartoffel und Lauch Suppe und Apfelwaffeln. Diese Kombination hört sich ein bisschen komisch an, doch für mich ist einer der meist nostalgische Gerichte dies es gibt. Ich wuchs mit diesem Gericht auf und es ist eine Grundnahrungsmittel bei meiner Oma in Südwestdeutschland. Ich entwickelte beide Rezepte selber, und die Kombination zwischen Waffeln und Suppe ist echt knaller. Meine Familie kommt aus Saarland, den kleinsten teil Deutschland an der Grenze mit Frankreich und hat in 200 Jahre achtmal seine Nationalität zwischen den zwei Länder geändert. Die historische größte Industrien in Saarland waren Stahlbau, Bergbau und Landwirtschaft. Der größter Grundnahrungsmittel in Saarland und im ganzen Grenzgebiet sind Kartoffeln. Fun fact: das Saarländische Wort für Kartoffel ist Grumbeere und heißt dasselbe in Pennsylvania Dutch.
Recipe & Rezept:
For the soup:
5 cups of thinly sliced leeks
2 cloves of garlic
1 1/2 tablespoons of butter
1/2 teaspoon Thyme
2 bay leaves
2lbs Russet potatoes, peeled and cut into cubes
6 cups of chicken or veggie broth
1/3 cup of heavy cream
fresh cracked pepper
Steps:
In a large pot wilt the leeks in the butter for abou 5 minutes and then add the garlic
Add the potatoes, bay leaves, thyme and veggie stock
Bring the soup to a boil and then reduce to simmer and cook for 20 minutes
With a blender or emersion blender, mix the soup until its smooth
Add the cream and stir, serve hot and enjoy :-)
For the Waffles:
125g softened butter
90g sugar
3 eggs
250g flour
1 teaspooon baking powder
215g milk
1 apple, grated
Cream butter and sugar together until light and fluffy
Beat in eggs one by one until well combined and then add the milk, flour and baking powder
grate an apple on the biggest holes of a box grater and stir into the batter
cook each waffle for the desired amount of time and enjoy
Für die Suppe
Etwa 5 cups dünn geschnittener Lauch
2 Knoblauchzehe
1 ½ EL butter
1/2 TL getrockneter Thymian
2 lorbeerblätter
900g Geschälte Kartoffeln in Stücke geschnitten
1.4 Liter Hüner oder Gemüsebrühe
80ml sahne
Den Launch in den Butter welken lassen für etwa 5 Minuten, den Knoblauch dazugeben
Die Kartoffeln, Thymian, Lorbeerblätter und Brühe zu dem Topf hinzufügen
Die suppe kochen lassen und dann 20 Minuten köcheln lassen
Die Suppe mit einem Pürierstab zu mischen bis eine gleichmäßige flüssigkeit entsteht
Die Sahne dazugeben und servieren
Für die Waffeln:
125g butter
90g Sucker
3 eier
250g Flour
215g Milch
1tl vanille
1tl Backpulver
1 Apfel, geraspelt
Die Butter und Zucker entschieden schlagen, die Eier einzeln zu geben
Gib die trockene Zutaten und die Milch zu die Butter und Zucker mischung und mischen bis einen Teig entsteht
Einen Apfel raspeln und in den Teig einrühren
Back jede Waffel zu ihre bevorzugte dunkelheit und genießen
8 notes · View notes
Text
Tumblr media
Happy Friday! Sorry for missing mondays post, I just started classes again and things are quiet hectic.
Today I made Christmas cookies traditionally from Switzerland! These are gluten free and very simple. I ate these for the first time a few months ago and they are so flavorful and crumbly. All you need for this recipe is a food processor.
Heute hab ich Schweizer Weinachtskekse gebacken. Diese Kekse sind glutenfrei und sehr einfach zu backen. Ich habe diese Kekse zum ersten Mal vor ein paar Monaten gegessen und sie sind unglaublich schmackhaft und krümlig. Alles was man für diese Kekse braucht ist eine Küschenmachine.
Recipe:
1. One egg white
2. 4 ounces of almonds
3. 3/4 cup of sugar
4. 3 ounces of bittersweet chocolate, chopped
5. 1/2 teaspoon ground cloves
6. 1/2 teaspoon cinnamon
Steps:
1. Combine sugar and almonds in food processor and blend until a mealy texture
2. Add chocolate and spices and pulse until there is a somewhat uniform texture
3. Add egg white and pulse until a dough forms
4. Roll out cut into whatever shape you want, bake at 300F for 13 minutes
Rezept:
1. Ein Eiweiß
2. 115g Mandeln
3. 100g Sucker
4. 85g Edwlbitterschokolade
5. 1/2 TL Zimt und Gewürznelke
Schritte:
1. die Mandeln und Zucker zu der Machine geben und mischen bis eine Puderische Masse entsteht
2. Die Gewürze und Schokolade eingehen und misen bis die Schokolade und Mandeln eine gleichmäßige Struktur haben.
3. Das Ei eingeben und mischen bis einen Teig ensteht
4. Den Teig ausrollen und bei 115c für 13 Minuten backen
2 notes · View notes
Text
Tumblr media
Happy friday! 
Today I followed a really nice recipe for tahini brioche from the Soframiz cookbook by Maura Kilpatrick and Ana Sortun from the Sofra recipe in Cambridge Massachusetts. This bread is the softest thing that I have ever tasted and the tahini comes through in a really nice way.
Frohen Freitag!
Heute folgte ich ein echt tolles Rezept für Tahini Brioche von Soframiz, das Kochbuch von Maura Kilpatrick und Ana Sortun aud Cambridge Massachusetts. Dieses Brot ist das aller sanfte ding das ich je gegessen hab und der gemacht des Tahini ist sehr subtil, aber lecker.
46 notes · View notes
Photo
Tumblr media
Today I baked ginger cookies! These chewy treats are delicious and a staple at my house and are my most baked item. They are very easy to make and stay fresh a fairly long time. These cookies are perfect for the traditional German “coffee and cake”. 
Heute hab ich Zimtkekse gebacken! Diese köstliche Delikatessen sind meine meist gebackene Kekse und findet man oft bei mir zuhause. Diese Zimtkekse sind sehr leicht zu backen und bleiben auch sehr lange gut. Diese Kekse sind perfect zum Kafe und Kuchen :-)
Recipe/Rezept
English:
1½ cups of butter softened + 1 tablespoon neutral oil
1 cup of sugar, additional course sugar for decorating cookies
¼ cup molasses
1 egg
2 ¼ cups of AP flour
1 teaspoon ginger powder
½ teaspoon cinnamon
⅛ teaspoon allspice and nutmeg
1½ teaspoons baking soda
½ teaspoon salt
Preheat the oven to 350F
Cream butter and sugar until light and fluffy
Add the egg and the molasses and beat on medium speed until lighter in color, for about a minute
Add in the dry ingredients and carefully mix until a dough forms
Make little balls out of the dough and roll in coarse sugar
Bake for 8-10 minutes
Deutsch:
170g weiche Butter + eine EL Öl
200g Zucker + Hagelzucker zum dekorieren
4 EL Melassesirup
1 Ei
300g Mehl
1 TL Ingwerpulver
½ TL Zimt
⅛ TL Piment und Muskatnuss
4 TL Backpulver
½ TL Salz
Den Ofen auf 175 Celsius vorheizen  
Die Butter und den Zucker schaumig schlagen
Das Ei und den Melassesirup zu geben und für eine Minute auf mittlere stuffe rühren
Die trockene Zutaten zugeben und den Teig vorsichtig zusammen kommen lassen
Form aus dem Teig kleine Bälle und roll sie in den Hagelzucker
Back für 8-10 Minuten
12 notes · View notes
Photo
Tumblr media
Today I baked a loaf of sourdough after my own recipe. This bread reminds me of my childhood and the small bakery my family would buy a similar loaf of bread from. The dough is a mix of white and rye flour with sesame, pumpkin, flax and sunflower seeds as well as rye berries. This bread is tastiest to me as breakfast with jam and quark, a soft German cheese similar to Greek yogurt :-)
Heute hab ich nach mein eigenen Rezept Sauerteig gebacken. Mich erinert dieses Brot an meiner Kindheit und das Gute deutsches Brot das meine Familie immer von eine kleine Bäckerei kaufte. Der Teig für den Sauerteig entrscet aus eine Mischung aus Weißmehl und Roggenmehl mit Sesam, Leinsamen, Sonnenblumenkerne, Kürbiskerne und Roggenbeeren. Mir schmeckt dieses Brot am besten zum Frühstück mit marmalade und Quark :-)
Recipe/Rezept 
English 
- 120g 100%hydration rye starter
- 50g rye flour
- 400g white flour
- 300g warm water
- 10g salt/Salz
- 35g rye berries (soaked in boiling water) 30g sesame, 25g flax, pumpkin & sunflower seeds
1. Mix flour, water and starter together and let rest for At least 30 minutes
2. Add salt and seeds and knead at medium speed for 5-6 minutes
3. Let bulk ferment for 4 hours, performing stretch and folds every 15 minutes for the first hour
4. Shaping: pre shape the dough into a ball and let rest for 30 minutes
5. Shape into a boule and place into a proofing basket , cover and let rest overnight
6. Bake at 450F, in a Dutch oven 20 minutes with lid 25-30 minutes with lid off
Deutsch
- 120g sauerteigansatz
- 300g warmes Wasser
- 50g Roggenmehl
- 400g Weißmehl
- 10g Salz
- 35g roggenbeeren, 30g Sesam, 25g Leinsamen, Sonnenblumenkerne & Kürbiskerne
1. Mehl, Wasser und Sauerteigansatz zusammen mischen, mindestens 30minutes stehen lassen
2. Gib Salz und Samen dazu und Knete für mindestens 5 Minuten auf mittlerer Stufe
3. Massengehrung: dass der Teig für 4 Stunden stehen. Innerhalb der ersten Stunde jede 15 Minuten dehnen und falten
4. Form aus den Teig ein Ball und lass 30 Minuten stehen lassen
5. Form ein Boule und setz in ein Korb und lass übernacht in dem Kühlschrank
6. Back bei 230c in einem Topf. 20minutes mit Deckel und 25-30minutes ohne Deckel
8 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Chag Purim Sameach!
For my first post I wanted to start out with something important, Hamentaschen!
Hamantaschen are a ashkanazi-Jewish cookie often filled with fruit jam and poppy seeds. Purim, a Jewish holiday represents the saving of Jews in Persia by Ester and is celebrated annully on the 14th of Adar in the Hebrew calander. Hamantaschen represent the ear of Haman, grand viser to King Ahasuerus who wanted to kill all Jews in Persia. Purim is a time of joy and celebration and I wish all those celebrating Chag Purim Sameach!
See you on Monday!
Heute habe ich Hamantaschen gebacken, ein aschkenasischer Butterkeks oft mit leckere Marmalade oder Mohn in der Mitte. Purim, ein Jüdisches Festtag repräsentiert die Rettung der Juden in Persien, und wird jedes Jahr an dem 14en Adar in dem Hebräischen Kalender gefeiert. Hamantaschen repräsentieren das Ohr von Haman, der Großwesir von König Ahasuerus der alle Juden in Persien töten wollte. Purim ist Voller Freude und höchstens eine Feier des Überlebens.
Bis Montag!
2 notes · View notes