Tumgik
Text
In its simplest form, the aesthetic life involved seducing and abandoning young girls and making them go crazy. This was what I had learned from books. There was a problem of application: what did you do if you were a young girl?Ā 
16 notes Ā· View notes
Text
The Rachel Papers was about a nineteen-year-old guy who wanted to conquer this girl, Rachel, who he thought was out of his league. Later, after they had sex, he decided that she wasnā€™t smart enough and had a big nose. Her nose made an appearance every few pages. The narrator seemed to take its existence personally, as if it was deliberately flaunting itself to remind him of the low social status that prevented him from conquering someone with a better nose. At one point, the nose added insult to injury by getting a pimple. When I opened my eyes to the bubbling big boy inches from my lips, I really should have said: ā€œMorning, beautiful.ā€ And seeing it half an hour later, matted with make-up, I really should have cried: ā€œOh look. You havenā€™t got a spot on your nose!ā€ And, that evening, when Rachel announced: ā€œThe curse is upon meā€ (misquoting ā€œThe Lady of Shalottā€), my answer should really have been: ā€œSurprise surprise. Listen, youā€™ve got it in italics right across your conk.ā€
I reread the passage, trying to identify where Rachel had made her mistake. Definitely, she shouldnā€™t have used concealer: it looked worse and it clogged your pores. And probably it was pretentious to quote ā€œThe Lady of Shalottā€ instead of just saying you had your periodā€”especially if you didnā€™t get the quote right. I looked up the correct quoteā€”ā€œThe curse is come upon me,ā€ not ā€œThe curse is upon meā€ā€”and filed it away for future reference. When I read the passage a third time, I understood that both the concealer and ā€œThe Lady of Shalottā€ were beside the point, since the narrator had become upset earlier, at the moment he first set eyes on the pimple.Ā 
Maybe Rachelā€™s real problem was that she hadnā€™t figured out what product to use so she wouldnā€™t get pimples. I had noticed an improvement in my own complexion after I started using seven-dollar pore-refining cleanser. Later on the page, though, the narrator said something that implied that he believed that all people sometimes got pimples. So, the problem couldnā€™t be getting the pimple, but reacting to it wrongly: failing to acknowledge it.Ā 
Then it seemed to me that Rachel had participated in the genteel, life-denying hypocrisy, in the reluctance to speak frankly about menstruation or the body, that I had occasionally seen condemned in English novels. It seemed related to her refusal to give the narrator a blow job, even after he shoved his penis in her face (ā€œalmost up her noseā€). She had owed him thatā€”she had owed him to take the penis out of her nose and put it in her mouthā€”because he had been selfless enough to give her oral sex, even though it had been disgusting. (ā€œIt was too dark there (thank God) for me to be able to see what was right in front of my nose, just some kind of glistening pouch, redolent of oysters.ā€)
At the end, the narrator got into Oxford, and dumped Rachel by writing her a letter. Rachel came over and cried, which made her nose look shiny. After she left, the narrator started writing a story from the perspective of a girl who was getting a PMS pimple. That was itā€”that was the whole book.Ā 
I tried to summarize my takeaways. ā€œThe curse is come upon meā€; avoid concealer; be the writer.
0 notes
Text
ā€œA feminine textual body is recognized by the fact that it is always endless, without ending: thereā€™s no closure, it doesnā€™t stop, and itā€™s this that very often makes the feminine text difficult to read,ā€ wrote HĆ©lĆØne Cixous, in a sentence that could definitely have been shorter. I didnā€™t get it: why did we have to write stuff that was hard to read and didnā€™t have an ending, just because men were wrong?
2 notes Ā· View notes
Text
Ɖcriture fĆ©minine wasnā€™t the opposite of phallogocentrism, exactly, because the idea of opposites and binaries was also something men had come up with, in order to dominate and exploit nature. Rather, Ć©criture fĆ©minine set out to shatter those binaries, opening up a new area of discourse, free play, and chaos. The idea of opening up a new language seemed exciting. On the other hand, I never had been a huge fan of free play or chaos. Nor did I feel likeĀ my main problem with other people or the external world was an excess of logic.Ā 
0 notes
Text
So, priority one. Your well-being and the satisfactory outcome.Ā 
Good. Okay. Yes.Ā 
Priority two. Expose the structural contradictions of capitalism as reified in the architecture of corporate America.Ā 
Uh-huh. Good. Also good.Ā 
1 note Ā· View note
Text
Rayshawn Ellis He wants you to, you know, honor him. You know, you can become the jester, and he may think about dropping some crumbs off his table.
Sarah Koenig But at the hearing for shock release, he figured they were past the stage of flattery and theatrics. So he was taken aback when Judge Gaul started in on the details of his case. Rayshawn said he kept trying to talk to him man to man.
Rayshawn Ellis I respect you as the individual in the position that you are holding, but, you know, I'm being accused of something, and I need you to be a professional and look at the facts to find out what the evidence is. He just automatically already knew, like, it doesn't matter if you're innocent. I want you guilty. I kept trying to tell him, like, there's something, there's more to this story, and I don't know what you want me to tell you, but that's the honest to God truth.
Sarah Koenig Rayshawn didn't feel as if Judge Gaul were leading him down the road toward responsibility and redemption. He felt as if Judge Gaul simply wanted submission for its own sake. Rayshawn said Judge Gaul, quote, "struck me as nothing less than a raging slave master."
Rayshawn Ellis And I just had to let him know in such a nice way without really hurting his feelings too much, like, I ain't that guy. I ain't no slave. I'm not scared of you. And you know, and I wasā€”you know, a lot of times I kept telling him, I don't agree with you. I don't agree with what you're saying. He just didn't like that. So he wanted it his way or no way, and it was just, like, that it's not your way or noā€”no way.
Sarah Koenig But it is Judge Gaul's way or no way. That's the maddening corkscrew of Rayshawn's position. Judge Gaul shouldn't require him to grovel. Rayshawn's right about that. But there's nothing Rayshawn can do about it, because Rayshawn is the one who broke the law. Everything Judge Gaul's doing is legal.
0 notes
Text
I have always found the times when another person recognizes you to be strangely sad; I suspect the pathos of these moments is their rareness, the way they contrast with most daily encounters. That reminder that it can be different, that you need not go through your life unknown but that you probably still willā€”that is the part thatā€™s almost unbearable.
2 notes Ā· View notes
Text
What wouldā€™ve happened to me, if Iā€™d pulled a stupid fucking stunt like that at work? Iā€™d be ringing my mum right now, asking if I could move back home till I got a new gig and could afford rent again. Why arenā€™t you?
Because Iā€™m a charmer, I said. And youā€™re not. Nah nah nah. You know why it is? Itā€™s because youā€™re not renting. Your parents bought you the gaff. Thatā€™s why your boss didnā€™t give you the heave-ho. Because you didnā€™t go in desperate. You didnā€™t go in panicking. You went in knowing that, no matter what happened, youā€™d be grand. And so you were grand.
0 notes
Text
Youā€™re in the second month, says Dr Herborg, my public-healthcare doctor, and he sits down, while the curtain that is always hanging between me and reality turns gray and perforated, like a spider web. A button is missing from the doctorā€™s shiny white coat, and he has a long black hair sticking out of one of his nostrils. But I donā€™t want to have this baby, I say emphatically. It was a mistake. I must have put my diaphragm in wrong. He smiles and looks at me unsympathetically. Dear Lord, he says, how many children do you think are born by mistakes? The mothers love them anyway.Ā 
I ask carefully, Canā€™t I have it taken out? and immediately the smile disappears from his face like a rubber band gone limp. I do not do that, he says coolly, and you may know that it is illegal. Then I ask him, following Liseā€™s advice, if he can refer me to someone who does do it. No, he says, that is also illegal.Ā 
So I go and visit my mother, who I know will understand. Sheā€™s sitting in the kitchen playing solitaire. Oh, she says, when she hears my reason for coming, itā€™s not so hard to knock it out of there. Just go to the pharmacy and buy a bottle of amber oil. Drink it down and thatā€™ll work. Itā€™s worked for me twice, so I know what Iā€™m talking about. I buy the amber oil and I sit across from my mother on the kitchen chair. When I take the top off the bottle, a nauseating smell surrounds me and I run out to the bathroom and throw up. I canā€™t do it, I say, I canā€™t get that down. My mother doesnā€™t have any other ideas, so I walk to the government office where Lise works and I stand outside against the building, waiting for her. I can see the green roof of the stock exchange, glinting weakly in the twilight, and I remember my walks with Piet through the dark city on the way home from the club meetings. Back then I wasnā€™t pregnant, and if I had stayed with Viggo F. I wouldnā€™t have become pregnant either. People go by without noticing me. Women walk past alone, or holding their childrenā€™s hands. Their faces are relaxed and introspective, and they probably donā€™t have anything growing inside them that they donā€™t want.Ā 
Lise, I exclaim as she walks toward me. He wonā€™t do it. What in the world am I going to do? On the way to the streetcar I tell her about my motherā€™s horrible amber oil, which is a remedy that Lise has never heard of. I go in with her to pick up Kim from her motherā€™s. Her mother is an authoritative woman wearing a floor-length dress with a cap on her head because she has a bald spot. I recall that she has given birth to ten children, because Liseā€™s father always wanted there to be a baby in the cradle, and no one ever cared what she thought about that. When weā€™re back at Liseā€™s, she says that I mustnā€™t panic; there must be a solution. Sheā€™s going to ask a young woman at her office who had a pregnancy terminated illegally about a year ago.Ā 
Unfortunately the woman is sick at the moment, but as soon as sheā€™s back at work, Lise will get the address for me. Dr Leunbach isnā€™t doing them right now, says Lise, because he was just in jail for it. Maybe Nadja knows of someone, she says, but I donā€™t remember where she and her sailor live. But I canā€™t just wait around, I say desperately, I have to do something. I canā€™t work, and Iā€™ve lost all feelings toward Ebbe and Helle. Lise says that there are probably lots of doctors in the same situation as Leunbach. She says that if I have to do something, I could call them one by one from the phone book, and maybe Iā€™ll get lucky. In the meantime, the woman from the office might get better; so I shouldnā€™t lose hope. She looks at me solemnly: Do you really think it would be so terrible, she asks, if you had another child? Lise doesnā€™t understand either. I donā€™t want anything to happen to me that I donā€™t want, I say. Itā€™s like getting caught in a trap. And our marriage wonā€™t be able to bear another period of nursing frigidity. I canā€™t stand it as it is when Ebbe touches me.Ā 
When I get home, Ebbe tells me that heā€™s contacted the resistance and heā€™s going to be trained as a freedom fighter, to prepare for the day when the Germans capitulate and pull out of the country. No one thinks it will happen without a fight. No one thinks theyā€™re going to win either, not after their defeat at Stalingrad. I could not care less, I tell him irritably, if you want to play soldier; I have other things to deal with. Ebbe says he isnā€™t so crazy about the idea of getting rid of the baby. People can die from that, he says, and in any case he wonā€™t help me find a doctor to do it. I canā€™t be bothered to talk to him. He doesnā€™t understand. I donā€™t know what I ever saw in him.Ā 
The next day I begin my doctor odyssey. I can only do a couple of visits a day, because they all have consultations at the same times. I sit across fromĀ these white coats in my worn-out trench coat with my red scarf around my neck. They look at me coldly and in disbelief: Who in the world took it upon themselves to give you my address? Dear woman, there are women who are much worse off than you. Youā€™re married and you only have one child. One of them says, You donā€™t want me to commit a crime, do you? Thereā€™s the door. I return home, miserable and humbled. I pick up Helle from Ebbeā€™s motherā€™s house and I nurse her, without paying her any attention. I put her in bed, and then pick her up again.Ā 
The telephone rings and a voice says, Hello, this is Hjalmar, is Ebbe home? I hand Ebbe the phone, and he answers with one-syllable words. Then he puts on the coat he inherited from his father with the silly strap in the back. He slips on his high rubber boots because itā€™s raining and a cap that he otherwise never wears, pulled down over his forehead. Under his arm he is holding a briefcase uncomfortably, as if it were filled with dynamite. His face is pale. Do I look suspicious? he says. No, I say flatly, though even a child would think there was something fishy about him from miles away. After he leaves, I scan the telephone book some more, page after page. But finding an abortion doctor this way is like trying to find a needle in a haystack, and I give up after a couple of days. I realize Iā€™m in a race against time, because I know no one will do it if Iā€™m more than three months pregnant. Itā€™s not easy to see Lise in the evening, because sheā€™s with her lawyer after work, and she doesnā€™t think we should ask Ole, because he has the same attitude as Ebbe.Ā 
Men seem to be excluded from my world right now. Theyā€™re foreign creatures, itā€™s as if they came from another planet. Theyā€™re not in touch with their bodies. They donā€™t have any tender, soft organs where a blob of slime can attach itself like a tumor and, completely independent of their volition, start living its ownĀ life.Ā 
One evening I go to visit Nadjaā€™s father and ask where she and her sailor live. Itā€™s a basement apartment in Ƙsterbro, and I go right over there. Theyā€™re sitting eating, and Nadja kindly asks if I will join them. But the smell of food makes me nauseous, and I can hardly eat anything these days. Nadja has had her hair cut, and sheā€™s affected a swinging gait, as if she were on the deck of a ship. The sailorā€™s name is Einar, and he repeats the same phrases again and again: Thatā€™s right, thatā€™s the way to do it, etc. Nadja talks like that too. When she finds out why I came by, she says that she can get me some quinine pills. She used them for a miscarriage herself once. But it could take a couple of days to work, she says. Itā€™s not that easy. But I know where youā€™re coming from, she says. You hate the thought of it growing eyes and fingers and toes and you canā€™t do anything about it. You stare at other children and you donā€™t see any redeeming qualities in them. You canā€™t think of anything but being alone in your own body again. Slightly relieved, I tell Lise that Nadja has promised to get me some quinine pills, but Lise isnā€™t so enthusiastic. She says, Iā€™ve heard that some people go blind and deaf from those. I say that I donā€™t care, as long as I get rid of this. Finally, the young woman we had been waiting for comes back to work at the office, and Lise gets the address of the doctor who helped her. For the first time in a long time I feel happy, walking home with the note in my hand. The manā€™s name is Lauritzen and he lives on Vesterbro Street. People call him ā€˜Abortion-Lauritzā€™, so it must be right. I can look at Helle and Ebbe again. I put Helle on my lap and play with her, and I say to Ebbe: When you go out and meet Hjalmar, donā€™t wear a cap and you should hold that briefcase as if it had books inside. You are so bad at that. But he calms me down by saying that heā€™s not going to be taking part in any sabotage operations, so thereā€™s not much chance the Germans will capture him. Tomorrow at this time, I say, I will be happier than I have ever been in my entire life.Ā 
The next day I put on the lined fustian jacket that I bought from Sinne, because itā€™s getting cold out. Sinne had it sewn from some old comforters from her family, but when everyone and his brother started wearing fustian jackets, she didnā€™t want it anymore. Iā€™m also wearing long pants. I bicycle to Vesterbro Street, which is already decorated for Christmas with pine garlands and red ribbons along the sidewalk. Iā€™ve been told not to tell anyone and not to say where I got the address from. There are a lot of people in the waiting room, mostly women. A woman in a fur coat is pacing, wringing her hands. She pats a little girl on the head as if it were something her hands did all on their own, and then she continues pacing. She turns and approaches a young woman and asks, May I please go in before you? Iā€™m in a lot of pain. Okay, says the woman amenably, and when the door to the consultation room opens and someone yells: Next! she runs inside and slams the door shut. A few moments later the woman comes out a changed person. Her eyes are beaming, her cheeks are red, and there is a strange distant smile on her lips. She pulls aside the curtain and looks down at the street. How beautiful, she says, to see all those decorations. I canā€™t wait until Christmas. Amazed, I watch her go. My respect for the doctor has grown. If he can help such a miserable person in just a couple of minutes, who knows what he could do for me.Ā 
What seems to be the trouble? the doctor says, looking at me with his tired, friendly eyes. He is an older, gray-haired man with an undefinable, slovenly appearance. Thereā€™s a salami sandwich on his desk, with both ends of the bread curled up. I tell him that Iā€™m pregnant but that I donā€™t want another baby. Well, he says, rubbing his chin, Iā€™m sorry to disappoint you. Iā€™m not doing that for the time being, because itā€™s getting hot around here. My disappointment is so immense, so paralyzing, that I bury my face in my hands and burst out crying. But youā€™re my last chance, I sob; Iā€™m almost three months pregnant. If you donā€™t help me, Iā€™ll kill myself. Thatā€™s what so many women say, he says quietly, removing his glasses to get a better look at me. Now, he says, youā€™re Tove Ditlevsen, arenā€™t you? I admit it, but I donā€™t see that it makes any difference. I read your last book, he says, it was good. Iā€™m an old Vesterbro boy myself. If youā€™ll just stop crying, he says very slowly, I might be able to whisper an address to you. I am about to hug him in gratitude when he writes an address down on a slip of paper for me. You can get an appointment with him, he says. All he does is poke a hole in the amniotic sac. If you start to bleed, you have to call me. And if I donā€™t start bleeding? I ask, anxious that this is going to be more complicated than I thought. That wouldnā€™t be good, he says, but it usually does. Weā€™ll cross that bridge when we come to it. When I come home I tell Ebbe about it, and he pleads with me to give up my mission. No, I say vehemently, I would rather die. Ill at ease, he paces the living room, looking at the ceiling as if he could find a convincing argument up there. I call the doctor, who lives in Charlottenlund. Tomorrow six oā€™clock, he says in a grumpy, toneless voice. Just come right in; the door will be open. Bring three hundred kroner with you. I tell Ebbe not to worry. If anything happens Iā€™ll be at the doctorā€™s, so heā€™ll be careful. When itā€™s all over, I say, things will return to normal, Ebbe. Thatā€™s why I need to have this done.
I take the streetcar to Charlottenlund, because I donā€™t want to ride my bicycle, not knowing what kind of condition Iā€™ll be in after my appointment. Itā€™s two days before Christmas, and people are loaded down with packages covered in bright wrapping paper. Maybe this will all be over by Christmas Eve, so we can have Christmas at my parentsā€™ house again. I would love that. Iā€™m sitting next to a German soldier. A heavy-set woman with packages has just made a big show of getting up and moving over to the opposite side. I feel bad for the soldier, who probably has a wife and children at home, where he would rather be, instead of traipsing around in a foreign country that his leader decided to invade. Ebbe is sitting at home, more nervous than me. He bought me a flashlight so I can find the address in the dark. We looked in a book to find out what an amniotic sac was. When it breaks, the book said, the water comes out and the birth starts. But thereā€™s supposed to be blood, not water. Neither of us really understands.Ā 
The doctor greets me in the entry, where a bare lightbulb dangles from a hook in the ceiling. He seems nervous and grouchy. The money, he says flatly, holding out his hand. I give it to him, and he nods toward the examination room. Heā€™s about fifty, small and shriveled, and the corners of his mouth droop, as if he has never smiled. Come on up, he says, slapping his hand on the examination table with the hanging straps for patientsā€™ legs. I lie down with an anxious glance at the side table which has on it a row of shiny pointed instruments. Will it hurt? I ask. A bit, he says, only a second. He talks like a telegram, as if heā€™s trying to limit the use of his vocal cords. I shut my eyes, and a sharp pain darts through my body, but I donā€™t make a sound. Done, he says. My insides are as quiet as a cathedral; thereā€™s no sign that a deadly instrument has just penetrated the membrane which was supposed to protect what wants to live against my will. When I get home Ebbe is sitting there, feeding Helle. Heā€™s pale and nervous. I tell him what happened. You shouldnā€™t have done that, he says repeatedly. Youā€™re putting your life in danger and thatā€™s wrong. We lie awake most of the night. Thereā€™s no sign of blood or water, no fever, and no one has told me what to expect. Then the air-raid siren sounds. We carry Helle down to the cellar in her bed; this never wakes her up. People are sitting there, half asleep. I talk to the woman who lives downstairs; sheā€™s stuffing the mouth of her sleepy, cranky child with cookies. Sheā€™s young, with a weak, immature face. Maybe she tried to have an abortion too, with that child, or a later one. Maybe lots of women have done what Iā€™m doing now, but no one talks about it. I havenā€™t even told Ebbe the name of the doctor in Charlottenlund, because I donā€™t want him to get in trouble if something happens to me. He helped me as my last resort, and I feel a solidarity with him, even though he was an unpleasant man.
I get cold sitting down here, and I button my fustian jacket up to my neck. Iā€™m so cold my teeth start chattering. I think I might have a fever, I say to Ebbe. The air-raid siren stops, and we go back up to the apartment. I take my temperature, which reads 40Ā°C. Ebbe is beside himself. Call the doctor, he says vehemently. You have to go to the hospital right away. The fever makes me feel like Iā€™m tipsy. Not now, I laugh, itā€™s the middle of the night. Then his wife and children will find out. The last thing I see before falling asleep is Ebbe pacing the floor, furiously running his fingers through his hair. I canā€™t believe this, he mumbles in despair, I canā€™t believe this. Meanwhile Iā€™m thinking: your buddy in the resistance, Hjalmar, he puts your life in danger too, you know. Early the next morning I call Dr Lauritzen to tell him my fever is 40.5Ā°, but thereā€™s no blood or water. Itā€™ll come, he promises. Go to the clinic right away; Iā€™ll call and tell them youā€™re on your way. But not a word to the nurses, okay? Youā€™re pregnant, you have a fever, thatā€™s all. And donā€™t be scared. Itā€™ll all work out. Itā€™s a nice clinic on Christian IX Gade. The head nurse receives me ā€“ a nice, motherly older woman. We might not be able to save the baby, she says, but weā€™ll do what we can. Her words make me wonder, and when Iā€™m shown to a double room, I prop myself up on my elbow and look at the woman in the other bed, who is five or six years older than me and has a sweet, trusting face above the white shirt sheā€™s wearing. Her name is Tutti, and to my surprise, sheā€™s Morten Nielsenā€™s girlfriend. Heā€™s the father of the baby she was going to have. Tuttiā€™s divorced, an architect, and she has a six-year-old daughter. Within an hour itā€™s like weā€™ve known each other our whole lives. A little Christmas tree stands in the middle of our room with tinkling glass decorations and a star on top. It seems ludicrous, given the circumstances.Ā 
When I was a child, I say to Tutti in my fevered reverie, I thought that stars really had five points on them. The light goes on, and a nurse arrives with two trays for us. I still canā€™t take the sight or smell of food, so I donā€™t touch it. The nurse asks, are you bleeding? No, I say. Then she leaves a pail and some pads, in case it starts during the night. Dear God, I think in desperation, just let me bleed one drop of blood. After they take away the trays, Ebbe arrives, and then Morten. Hi there, he says, surprised. What are you doing here? Then he sits down on Tuttiā€™s bed and they disappear, whispering and embracing. Ebbe has brought me twenty quinine pills which he got from Nadja. Only take them if you have to, he says. After he leaves, I tell Tutti that Nadja once forced a miscarriage by taking quinine. She doesnā€™t see any reason not to take them, so I do it. The night nurse comes in, turns off the ceiling light and turns on the nightlight. Its blue glow illuminates the room with an unreal, ghostly hue. I canā€™t fall asleep, but when I say something to Tutti, Iā€™m unable to hear my own voice. Tutti, I yell, Iā€™m deaf! I can see Tutti moving her lips, but I canā€™t hear anything. Say it louder, I tell her. Then she shouts, You donā€™t have to yell; Iā€™m not deaf. Itā€™s those pills, but I think itā€™s just temporary. Thereā€™s whooshing in my ears, and behind the whoosh there is a cottony, charged silence. Maybe Iā€™ve become permanently deaf, for no reason, because thereā€™s still no blood. Tutti gets out of bed and walks over to me and shouts in my ear, They just want to see blood. So Iā€™ll give you my used pads, and you just show it to them tomorrow morning. Then theyā€™ll scrape you out. Talk louder, I say, and finally Iā€™m able to understand what she said. During the night she walks over and places her used pads in my pail. When she passes the Christmas tree, the glass decorations clink together and I know theyā€™re tinkling, but I canā€™t hear them.Ā 
I think about Ebbe and Morten and their desolate expressions amid this womanā€™s world of blood, nausea and fever. And I think of my childhood Christmases, when we walked around the tree singing: Out of the depths we come ā€“ instead of singing psalms. I think about my mother. She has no idea Iā€™m lying here, because she can never keep a secret. I also think about my father who has always been hard of hearing, because it runs in his family. Deaf people must live stifled, isolated lives. I might need a hearing aid. But my deafness doesnā€™t mean much next to Tuttiā€™s act of mercy. She shouts in my ear, They know full well whatā€™s going on here. They just have to keep up appearances.Ā 
Towards morning I fall asleep, exhausted, until the nurse comes in and wakes us. My oh my, youā€™ve been bleeding a lot, she says with fake worry, looking down into the pail with the nightā€™s harvest. Iā€™m afraid we wonā€™t be able to save the baby. Iā€™ll call the doctor right away. To my relief, I realize that my hearing has come back. Are you sad? asks the nurse. A little, I lie, trying to put on a downcast face. In the afternoon the doctor comes in, and Iā€™m wheeled to the operating room. Donā€™t feel so bad, he says cheerfully. At least you have one child already. Then they place a mask over my face and the world fills with the smell of ether. When I wake up, Iā€™m lying in bed with a clean, white shirt on. Tutti smiles over at me. Well, she says, are you happy now? Yes, I say. I donā€™t know what I would have done without you. She doesnā€™t know either, and she says that itā€™s all behind us now. She says Morten wants to marry her. Sheā€™s madly in love with him and she adores his poetry, which has just been published and has been praised everywhere in the press. Besides you, she says tactfully, heā€™s the most talented young person today. I think so too, but Iā€™ve never been close to him.Ā 
Ebbe arrives with flowers like Iā€™ve just given birth, and heā€™s so happy, because now itā€™s over. We have to be more careful in the future, he says. I go and ask Dr Lauritzen to show me how to put my diaphragm in correctly. Still I harbor a strong resistance to that piece of hardware, a resistance that will remain with me my whole life. My temperature drops quickly to normal, and Iā€™m ravenously hungry now that my nausea has disappeared, as if by a stroke of magic. I miss Helleā€™s little pudgy body with the dimples on her knees. When Ebbe brings her in to me, I think with horror, what if it were her that we had just denied access to life? I bring her up into the bed with me and play with her. She is more dear to me than ever. In the evening the doctor comes into our room without his coat on, holding two children by the hand. They are ten or twelve years old. Merry Christmas, he says jovially, and squeezes our hands. The children shake hands with us too, and when theyā€™re gone, Tutti says: Heā€™s so nice. We should be thankful that someone dares to do this. On Christmas Eve I wake up, take out a pencil and paper from my bag and write a poem in the weak glow of the nightlight: You who sought shelter with one weak and afraid, For you I hum a lullaby between the night and day.
Ditlevsen, Tove. The Copenhagen Trilogy. Farrar, Straus and Giroux. Kindle Edition.Ā 
6 notes Ā· View notes
Text
For the first time in my career, I was getting an inkling of why Murder love their job the way they do. When undercovers go hunting, we'll take anything that wanders into our snares; half the skill is knowing what to use as bait, what to toss back where it came from and what to knock on the head and bring home. This was a whole different thing. These boys were the specialists called in to track down a rogue predator, and they focused on him like they were focusing on a lover. Anything else that wandered into their sights, while they were trawling the dark for that one shape, meant sweet fuck-all. This was specific and it was intimate, and it was powerful stuff: me and that one man, somewhere out there, listening hard for each other to put a foot wrong. That evening in the Very Sad Cafe, it felt like the most intimate connection I had.
3 notes Ā· View notes
Text
She guessed that he was too shy to come up to her, and that she would have to devise some means of approach which should not appear to be an advance on her part. She was gifted with treasures of indulgence for such idiosyncrasies--the art of giving self-confidence to the embarrassed.
4 notes Ā· View notes
Text
JUDGE: ā€œMs. Spears, youā€™re quite welcome. And also, I just want to tell you that I certainly am sensitive to everything that you said and how youā€™re feeling and I know that it took a lot of courage for you to say everything you have to say today, and I want to let you know that the court does appreciate your coming on the line and sharing how youā€™re feeling.ā€
Britney Spearsā€™ Full Statement Against Conservatorship
---------------
ā€œExpressedā€ was the wrong word. The word we need is:Ā 
ā€œacknowledged,ā€ ā€œtaken into account,ā€ ā€œtaken seriously.ā€
5 notes Ā· View notes
Text
ā€œIf anyone had asked me, Iā€™d have said this was it: the two of us, for the rest of our careers, weā€™d retire on the same day so neither of us would ever have to work with anyone else. I didnā€™t think about any of that at the time, mind. I just took it for granted. I couldnā€™t imagine anything else.ā€ Daniel nodded.Ā 
ā€œBut that was in another country,ā€ he said, ā€œand besides, that wench is dead.ā€
ā€œThat about sums it up,ā€ I said, ā€œyeah.ā€
3 notes Ā· View notes
Text
ā€œYou asked me what I wanted. I spent a lot of time asking myself the same thing. By a year or two ago, I had come to the conclusion that I truly wanted only two things in this world: the company of my friends, and the opportunity for unfettered thought.ā€.
ā€œIt doesnā€™t seem like very much to ask,ā€ I said.
ā€œOh, but it was,ā€ Daniel said, and took a swallow of his drink. ā€œIt was a lot to ask. It followed, you see, that what we needed was safety-permanent safety. How many jobs do you think are available, in Dublin, for people who want only to study literature and to be together?
We would have been in precisely the same situation as the vast majority in this country: caught between poverty and slavery, two paychecks from the street, in thrall to the whims of landlords and employers. Perennially afraid.ā€
1 note Ā· View note
Text
I suppose, in the end, it came down to the fact that, if you are absolutely sure of something, itā€™s almost inevitable that youā€™ll eventually persuade people who arenā€™t sure one way or the other. And I was sure.
0 notes
Text
ā€œBut I wish I could stay with you on the phone forever, because when I get off the phone with you, all of a sudden all I hear all these noā€™s ā€” no, no, no. And then all of a sudden I feel ganged up on and I feel bullied and I feel left out and alone. And Iā€™m tired of feeling alone. I deserve to have the same rights as anybody does.ā€
Britney Spearsā€™ Full Statement Against Conservatorship
2 notes Ā· View notes
Text
All five of us have a ruthless streak, in our different ways. Possibly it goes with the territory; with having crossed that river, into being sure of what you want.Ā 
4 notes Ā· View notes